English Meaning
- refrigerator
- (old) icebox
📚 Example Sentences
冰箱里有牛奶。
Bīngxiāng lǐ yǒu niúnǎi.
There is milk in the fridge.
妈妈买了新冰箱。
Māma mǎi le xīn bīngxiāng.
Mom bought a new fridge.
他把水果放冰箱里。
Tā bǎ shuǐguǒ fàng bīngxiāng lǐ.
He put the fruit in the fridge.
冰箱里有牛奶。
Bīngxiāng lǐ yǒu niúnǎi.
There is milk in the fridge.
我买了新冰箱。
Wǒ mǎi le xīn bīngxiāng.
I bought a new fridge.
📚 ตัวอย่างประโยค
冰箱里有牛奶。
Bīngxiāng lǐ yǒu niúnǎi.
มีนมอยู่ในตู้เย็น
妈妈买了新冰箱。
Māma mǎi le xīn bīngxiāng.
แม่ซื้อตู้เย็นใหม่
他把水果放冰箱里。
Tā bǎ shuǐguǒ fàng bīngxiāng lǐ.
เขาเก็บผลไม้ไว้ในตู้เย็น
冰箱里有牛奶。
Bīngxiāng lǐ yǒu niúnǎi.
มีนมอยู่ในตู้เย็น
我买了新冰箱。
Wǒ mǎi le xīn bīngxiāng.
ฉันซื้อตู้เย็นใหม่
💡 Memory Tip
Break it down: 冰 (bīng) means 'ice', and 箱 (xiāng) means 'box'. Think of it as an 'ice box', which is exactly what a refrigerator does—it keeps things cold like ice in a box.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกคำ: 冰 (bīng) หมายถึง 'น้ำแข็ง' และ 箱 (xiāng) หมายถึง 'กล่อง' ลองคิดว่ามันคือ 'กล่องน้ำแข็ง' ซึ่งเป็นสิ่งที่ตู้เย็นทำได้จริงๆ—มันเก็บสิ่งของให้เย็นเหมือนน้ำแข็งในกล่อง
📝 Usage Notes
This word is standard in both formal and informal contexts, and common in spoken and written Chinese. It is used in everyday situations like shopping, cooking, or home descriptions. For example, when discussing kitchen appliances or storing perishable items.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นมาตรฐานทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ และพบได้ทั่วไปทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน มักใช้ในสถานการณ์ประจำวัน เช่น การซื้อของ การทำอาหาร หรือการอธิบายเกี่ยวกับบ้าน ตัวอย่างเช่น เมื่อพูดถึงเครื่องใช้ในครัวหรือการเก็บรักษาอาหารที่เน่าเสียได้ง่าย
📖 Grammar Points
冰箱 is often used with location words like 里 (lǐ, 'inside'), 上 (shàng, 'on'), or 旁边 (pángbiān, 'next to') to indicate position. For example, '在冰箱里' (zài bīngxiāng lǐ, 'in the refrigerator'). It can also be modified by measure words like 个 (gè) or 台 (tái).
📖 จุดไวยากรณ์
冰箱 มักใช้กับคำบอกตำแหน่ง เช่น 里 (lǐ, 'ข้างใน'), 上 (shàng, 'บน'), หรือ 旁边 (pángbiān, 'ข้างๆ') เพื่อระบุตำแหน่ง ตัวอย่างเช่น '在冰箱里' (zài bīngxiāng lǐ, 'ในตู้เย็น') นอกจากนี้ยังสามารถใช้ร่วมกับลักษณนาม เช่น 个 (gè) หรือ 台 (tái) ได้
🏯 Cultural Notes
In Chinese households, refrigerators are common and essential appliances, often placed in kitchens. Culturally, they symbolize modern convenience and are associated with food safety and freshness. The term is neutral with no strong cultural nuances.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในครัวเรือนจีน ตู้เย็นเป็นเครื่องใช้ไฟฟ้าทั่วไปและจำเป็น มักวางอยู่ในห้องครัว ในทางวัฒนธรรม ตู้เย็นเป็นสัญลักษณ์ของความสะดวกสบายสมัยใหม่ และเกี่ยวข้องกับความปลอดภัยและความสดใหม่ของอาหาร คำนี้เป็นกลางและไม่มีนัยทางวัฒนธรรมที่เข้มข้น
🔄 Similar Words
冰柜 (bīngguì) also means a cooling appliance but often refers to a freezer or a larger commercial freezer unit, while 冰箱 typically means a household refrigerator that includes both fridge and freezer compartments.
🔄 คำที่คล้ายกัน
冰柜 (bīngguì) ก็หมายถึงเครื่องใช้ไฟฟ้าที่ทำให้เย็นเช่นกัน แต่มักหมายถึงตู้แช่แข็งหรือตู้แช่เชิงพาณิชย์ขนาดใหญ่ ในขณะที่ 冰箱 โดยทั่วไปหมายถึงตู้เย็นสำหรับครัวเรือนที่รวมทั้งช่องแช่เย็นและช่องแช่แข็ง