到处
Traditional: 到處
dào chù HSK 4
📚 Example Sentences
公园里到处是花。
Gōngyuán lǐ dàochù shì huā.
There are flowers everywhere in the park.
他到处找他的钥匙。
Tā dàochù zhǎo tā de yàoshi.
He looked for his keys everywhere.
到处都有很多人。
Dàochù dōu yǒu hěn duō rén.
There are many people everywhere.
到处都有花。
Dàochù dōu yǒu huā.
There are flowers everywhere.
他到处找我。
Tā dàochù zhǎo wǒ.
He is looking for me everywhere.
📚 ตัวอย่างประโยค
公园里到处是花。
Gōngyuán lǐ dàochù shì huā.
มีดอกไม้ทุกที่ในสวนสาธารณะ
他到处找他的钥匙。
Tā dàochù zhǎo tā de yàoshi.
เขามองหากุญแจของเขาทุกที่
到处都有很多人。
Dàochù dōu yǒu hěn duō rén.
มีผู้คนมากมายทุกที่
到处都有花。
Dàochù dōu yǒu huā.
มีดอกไม้อยู่ทุกที่
他到处找我。
Tā dàochù zhǎo wǒ.
เขากำลังมองหาฉันทุกที่
💡 Memory Tip
Break it down: 到 (dào) means 'to arrive' or 'to reach,' and 处 (chù) means 'place' or 'location.' Together, think of it as 'reaching every place'—imagine arriving everywhere you go and seeing something there, like people during a holiday.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกคำ: 到 (dào) หมายถึง 'มาถึง' หรือ 'ไปถึง' และ 处 (chù) หมายถึง 'สถานที่' หรือ 'ที่ตั้ง' รวมกันแล้วให้นึกถึง 'ไปถึงทุกสถานที่' — ลองจินตนาการว่าคุณไปถึงทุกที่ที่คุณไปและเห็นบางสิ่งอยู่ที่นั่น เช่น ผู้คนในช่วงวันหยุด
📝 Usage Notes
Used in both spoken and written Chinese, in formal and informal contexts. Common in descriptions of scenes, situations, or actions that are widespread, such as in travel, events, or observations of surroundings.
📝 หมายเหตุการใช้
ใช้ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน ทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ พบได้บ่อยในการบรรยายภาพ สถานการณ์ หรือการกระทำที่แพร่หลาย เช่น ในการเดินทาง งานเทศกาล หรือการสังเกตสิ่งรอบตัว
📖 Grammar Points
Typically placed before a verb or adjective to modify it, e.g., 到处 + Verb (到处看) or 到处 + 是 + Noun (到处是人). It can also stand alone in phrases like 到处都是.
📖 จุดไวยากรณ์
โดยทั่วไปวางไว้หน้าคำกริยาหรือคำคุณศัพท์เพื่อขยาย เช่น 到处 + คำกริยา (到处看) หรือ 到处 + 是 + คำนาม (到处是人) นอกจากนี้ยังสามารถใช้เดี่ยว ๆ ในวลีต่าง ๆ เช่น 到处都是
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, 到处 is often used during festivals or crowded events, like the example with Spring Festival, highlighting the bustling atmosphere and widespread activity. It reflects the communal and lively nature of many Chinese traditions.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน คำว่า '到处' มักใช้ในช่วงเทศกาลหรืองานที่มีผู้คนพลุกพล่าน เช่น ตัวอย่างที่เกี่ยวกับเทศกาลตรุษจีน ซึ่งเน้นบรรยากาศที่คึกคักและกิจกรรมที่แพร่หลาย สะท้อนธรรมชาติแบบชุมชนและมีชีวิตชีวาของประเพณีจีนหลายอย่าง
🔄 Similar Words
Similar to 处处 (chùchù), which also means 'everywhere,' but 处处 is slightly more formal and literary. 到处 is more common in everyday speech and can imply a sense of 'here and there' with more casual movement.
🔄 คำที่คล้ายกัน
คล้ายกับคำว่า '处处' (chùchù) ซึ่งหมายถึง 'ทุกที่' เช่นกัน แต่ '处处' เป็นทางการและเป็นภาษาเขียนมากกว่าเล็กน้อย ส่วน '到处' พบได้บ่อยกว่าในภาษาพูดทั่วไป และสามารถสื่อความรู้สึกแบบ 'ที่นี่ที่นั่น' พร้อมการเคลื่อนไหวที่สบาย ๆ มากขึ้น