📚 Example Sentences
我早上刷牙。
Wǒ zǎoshang shuāyá.
I brush my teeth in the morning.
他刷牙很认真。
Tā shuāyá hěn rènzhēn.
He brushes his teeth very carefully.
刷牙后很舒服。
Shuāyá hòu hěn shūfu.
It feels very comfortable after brushing teeth.
我每天刷牙。
Wǒ měitiān shuāyá.
I brush my teeth every day.
他刷牙很认真。
Tā shuāyá hěn rènzhēn.
He brushes his teeth very carefully.
📚 ตัวอย่างประโยค
我早上刷牙。
Wǒ zǎoshang shuāyá.
ฉันแปรงฟันในตอนเช้า
他刷牙很认真。
Tā shuāyá hěn rènzhēn.
เขาแปรงฟันอย่างระมัดระวัง
刷牙后很舒服。
Shuāyá hòu hěn shūfu.
รู้สึกสบายมากหลังแปรงฟัน
我每天刷牙。
Wǒ měitiān shuāyá.
ฉันแปรงฟันทุกวัน
他刷牙很认真。
Tā shuāyá hěn rènzhēn.
เขาแปรงฟันอย่างระมัดระวัง
💡 Memory Tip
Break it down: '刷' (shuā) means 'to brush' (like a brush stroke), and '牙' (yá) means 'teeth.' Visualize brushing your teeth to link the action to the word.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกส่วนคำ: '刷' (shuā) แปลว่า 'แปรง' (เหมือนการลากแปรง) และ '牙' (yá) แปลว่า 'ฟัน' นึกภาพการแปรงฟันของคุณเพื่อเชื่อมโยงการกระทำกับคำศัพท์
📝 Usage Notes
This is a neutral, everyday word used in both spoken and written Chinese across formal and informal contexts. It is most commonly used when discussing daily routines, health habits, or giving instructions.
📝 หมายเหตุการใช้
นี่เป็นคำกลางๆ ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ใช้ได้ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน ทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ มักใช้บ่อยที่สุดเมื่อพูดถึงกิจวัตรประจำวัน นิสัยด้านสุขภาพ หรือการให้คำแนะนำ
📖 Grammar Points
As a separable verb, it can split: e.g., '刷三次牙' (brush teeth three times). The object '牙' (teeth) typically follows the verb and its modifiers. Negation often uses '没': '我没刷牙' (I didn't brush my teeth).
📖 จุดไวยากรณ์
ในฐานะกริยาที่สามารถแยกได้ มันสามารถแยกส่วนได้ เช่น '刷三次牙' (แปรงฟันสามครั้ง) กรรม '牙' (ฟัน) มักตามหลังกริยาและคำขยาย การปฏิเสธมักใช้ '没': '我没刷牙' (ฉันไม่ได้แปรงฟัน)
🏯 Cultural Notes
Brushing teeth is a standard part of daily routine in Chinese culture, often emphasized in the morning and before bed. Public oral hygiene (like rinsing) is less common than in some cultures.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
การแปรงฟันเป็นส่วนมาตรฐานของกิจวัตรประจำวันในวัฒนธรรมจีน มักถูกเน้นย้ำในตอนเช้าและก่อนนอน สุขอนามัยช่องปากในที่สาธารณะ (เช่นการบ้วนปาก) นั้นพบได้น้อยกว่าในบางวัฒนธรรม
🔄 Similar Words
Similar to '洗脸' (to wash face) as another daily hygiene verb. Differs from '漱口' (to rinse mouth), which is a related but distinct action often done after brushing.
🔄 คำที่คล้ายกัน
คล้ายกับ '洗脸' (ล้างหน้า) ซึ่งเป็นกริยาอีกคำหนึ่งเกี่ยวกับสุขอนามัยประจำวัน แตกต่างจาก '漱口' (บ้วนปาก) ซึ่งเป็นการกระทำที่เกี่ยวข้องแต่แตกต่างกัน มักทำหลังจากแปรงฟัน