English Meaning
- group photo
- to take a group photo
📚 Example Sentences
我们一起拍张合影吧。
Wǒmen yīqǐ pāi zhāng héyǐng ba.
Let's take a group photo together.
这张合影拍得很好看。
Zhè zhāng héyǐng pāi de hěn hǎokàn.
This group photo was taken very nicely.
合影里有十个人。
Héyǐng lǐ yǒu shí gè rén.
There are ten people in the group photo.
我们合影吧。
Wǒmen héyǐng ba.
Let's take a group photo.
他们想合影。
Tāmen xiǎng héyǐng.
They want to take a group photo.
📚 ตัวอย่างประโยค
我们一起拍张合影吧。
Wǒmen yīqǐ pāi zhāng héyǐng ba.
Let's take a group photo together.
这张合影拍得很好看。
Zhè zhāng héyǐng pāi de hěn hǎokàn.
This group photo was taken very nicely.
合影里有十个人。
Héyǐng lǐ yǒu shí gè rén.
There are ten people in the group photo.
我们合影吧。
Wǒmen héyǐng ba.
Let's take a group photo.
他们想合影。
Tāmen xiǎng héyǐng.
They want to take a group photo.
💡 Memory Tip
Break down the characters: 合 (hé) means 'together' or 'join,' and 影 (yǐng) means 'shadow' or 'image.' Think of 'joining images together' to remember it's a group photo.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกอักษรจีน: 合 (hé) หมายถึง 'ร่วมกัน' หรือ 'รวม' และ 影 (yǐng) หมายถึง 'เงา' หรือ 'ภาพ' ลองนึกถึง 'การรวมภาพเข้าด้วยกัน' เพื่อช่วยจำว่ามันคือรูปหมู่
📝 Usage Notes
This word is neutral in formality and commonly used in both spoken and written Chinese. It is frequently used in social contexts, such as at gatherings, events, or with celebrities, to document a moment with others.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นกลางในด้านระดับความเป็นทางการ และใช้กันทั่วไปทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน มักใช้ในบริบททางสังคม เช่น ในงานชุมนุม งานกิจกรรม หรือกับบุคคลมีชื่อเสียง เพื่อบันทึกช่วงเวลาร่วมกับผู้อื่น
📖 Grammar Points
Often used as a verb-object structure, e.g., '合影 + (with someone)' as in '与...合影.' It can also be a noun, e.g., '一张合影' (a group photo).
📖 จุดไวยากรณ์
มักใช้ในโครงสร้างกริยา-กรรม เช่น '合影 + (กับใครบางคน)' อย่างในประโยค '与...合影' และยังสามารถเป็นคำนามได้ เช่น '一张合影' (รูปหมู่หนึ่งรูป)
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, taking group photos (合影) is a common way to commemorate social or formal occasions, symbolizing unity and shared memories. It's especially popular at weddings, reunions, and with notable figures.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน การถ่ายรูปหมู่ (合影) เป็นวิธีทั่วไปในการรำลึกถึงโอกาสทางสังคมหรือโอกาสทางการ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความสามัคคีและความทรงจำร่วมกัน โดยเฉพาะเป็นที่นิยมในงานแต่งงาน งานพบปะสังสรรค์ และเมื่อมีโอกาสพบกับบุคคลสำคัญ
🔄 Similar Words
Compared to 拍照 (pāizhào, to take a photo in general), 合影 emphasizes the group aspect. 自拍 (zìpāi) means 'selfie,' focusing on oneself, while 合影 involves multiple participants.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เมื่อเทียบกับ 拍照 (pāizhào, ถ่ายรูปโดยทั่วไป) คำว่า 合影 จะเน้นด้านการถ่ายเป็นกลุ่ม ส่วน 自拍 (zìpāi) หมายถึง 'เซลฟี่' ซึ่งเน้นที่ตัวเอง ในขณะที่ 合影 เกี่ยวข้องกับผู้เข้าร่วมหลายคน