在于
Traditional: 在於
zài yú HSK 5
English Meaning
- to rest with; to lie in; to be due to (a certain attribute)
- (of a matter) to be determined by; to be up to (somebody)
ความหมาย
- พักผ่อนด้วย; นอนอยู่; เนื่องมาจาก (คุณลักษณะบางประการ)
- (เรื่อง) ที่จะถูกกำหนดโดย; ขึ้นอยู่กับ (ใครบางคน)
📚 Example Sentences
成功在于努力。
Chénggōng zàiyú nǔlì.
Success lies in hard work.
问题在于时间不够。
Wèntí zàiyú shíjiān bú gòu.
The problem is that there isn't enough time.
他的快乐在于帮助别人。
Tā de kuàilè zàiyú bāngzhù biérén.
His happiness is in helping others.
成功在于努力。
Chénggōng zàiyú nǔlì.
Success lies in hard work.
问题在于时间。
Wèntí zàiyú shíjiān.
The problem is in the timing.
📚 ตัวอย่างประโยค
成功在于努力。
Chénggōng zàiyú nǔlì.
ความสำเร็จอยู่ที่การทำงานหนัก
问题在于时间不够。
Wèntí zàiyú shíjiān bú gòu.
ปัญหาคือมีเวลาไม่เพียงพอ
他的快乐在于帮助别人。
Tā de kuàilè zàiyú bāngzhù biérén.
ความสุขของเขาคือการได้ช่วยเหลือผู้อื่น
成功在于努力。
Chénggōng zàiyú nǔlì.
ความสำเร็จอยู่ที่การทำงานหนัก
问题在于时间。
Wèntí zàiyú shíjiān.
ปัญหาอยู่ที่จังหวะเวลา
💡 Memory Tip
Think of 在于 as 'lies within'—it points to the inner core or reason of something. Break it down: 在 (zài) means 'at' or 'in,' and 于 (yú) is a classical particle indicating location or relation, so together they signify 'to be located in' metaphorically.
💡 เคล็ดลับการจำ
คิดถึง 在于 ว่า 'อยู่ภายใน' — มันชี้ไปที่แก่นกลางหรือเหตุผลของบางสิ่ง แยกเป็น: 在 (zài) หมายถึง 'ที่' หรือ 'ใน' และ 于 (yú) เป็นคำช่วยคลาสสิกที่บ่งบอกตำแหน่งหรือความสัมพันธ์ ดังนั้นเมื่อรวมกันจึงหมายถึง 'ตั้งอยู่ที่' ในเชิงอุปมา
📝 Usage Notes
This word is formal and commonly used in written Chinese, such as in essays, reports, or analytical discussions. It is also used in spoken language in formal or serious contexts to emphasize the core reason or essence of a matter.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นทางการและมักใช้ในภาษาเขียน เช่น ในเรียงความ รายงาน หรือการอภิปรายเชิงวิเคราะห์ นอกจากนี้ยังใช้ในภาษาพูดในบริบทที่เป็นทางการหรือจริงจังเพื่อเน้นย้ำเหตุผลหลักหรือแก่นแท้ของเรื่อง
📖 Grammar Points
在于 is often used in the pattern: Subject + 在于 + Noun/Verb Phrase. It introduces what something fundamentally involves or depends on. For instance, '成功在于努力' (Success lies in hard work). It cannot be used with time or location like 在 (zài) can.
📖 จุดไวยากรณ์
在于 มักใช้ในรูปแบบ: กรรม + 在于 + คำนาม/วลีกริยา โดยนำเสนอว่าสิ่งใดเกี่ยวข้องหรือขึ้นอยู่กับสิ่งใดในพื้นฐาน เช่น '成功在于努力' (ความสำเร็จอยู่ที่ความพยายาม) ไม่สามารถใช้กับเวลาหรือสถานที่เหมือน 在 (zài) ได้
🏯 Cultural Notes
In Chinese philosophy and discourse, 在于 is frequently used to discuss principles, values, or causes, reflecting a cultural emphasis on understanding the root or essence of things. It appears in contexts like traditional sayings or modern analytical writing.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในปรัชญาและการอภิปรายภาษาจีน 在于 มักใช้เพื่อพูดถึงหลักการ ค่านิยม หรือสาเหตุ สะท้อนให้เห็นถึงการเน้นย้ำทางวัฒนธรรมในการทำความเข้าใจรากเหง้าหรือแก่นแท้ของสิ่งต่างๆ มักปรากฏในบริบทเช่นคำพูดดั้งเดิมหรืองานเขียนเชิงวิเคราะห์สมัยใหม่
🔄 Similar Words
在于 is similar to 是 (shì, 'to be'), but 在于 specifically emphasizes the inherent or fundamental aspect, while 是 is a general verb for identification. For example, '关键是他' (The key is him) vs. '关键在于他' (The key lies in him), where 在于 adds a nuance of essence or cause.
🔄 คำที่คล้ายกัน
在于 มีความคล้ายคลึงกับ 是 (shì, 'คือ') แต่ 在于 เน้นเฉพาะด้านที่มีมาแต่เดิมหรือพื้นฐาน ในขณะที่ 是 เป็นคำกริยาทั่วไปสำหรับการระบุ เช่น '关键是他' (กุญแจสำคัญคือเขา) เทียบกับ '关键在于他' (กุญแจสำคัญอยู่ที่เขา) ซึ่ง 在于 เพิ่มความหมายย่อยของแก่นแท้หรือสาเหตุ