English Meaning
- for a time
- at one time
- one time
- once
ความหมาย
- เป็นเวลาหนึ่ง
- ครั้งหนึ่ง
- ครั้งหนึ่ง
- ครั้งหนึ่ง
📚 Example Sentences
他一度住在北京。
Tā yí dù zhù zài Běijīng.
He once lived in Beijing.
这个公司一度很成功。
Zhège gōngsī yí dù hěn chénggōng.
This company was once very successful.
天气一度非常冷。
Tiānqì yí dù fēicháng lěng.
The weather was once very cold.
他一度很胖。
Tā yí dù hěn pàng.
He was once very fat.
她一度很穷。
Tā yí dù hěn qióng.
She was once very poor.
📚 ตัวอย่างประโยค
他一度住在北京。
Tā yí dù zhù zài Běijīng.
ครั้งหนึ่งเขาเคยอาศัยอยู่ที่ปักกิ่ง
这个公司一度很成功。
Zhège gōngsī yí dù hěn chénggōng.
บริษัทนี้เคยประสบความสำเร็จอย่างมากครั้งหนึ่ง
天气一度非常冷。
Tiānqì yí dù fēicháng lěng.
ครั้งหนึ่งอากาศเคยหนาวมาก
他一度很胖。
Tā yí dù hěn pàng.
ครั้งหนึ่งเขาเคยอ้วนมาก
她一度很穷。
Tā yí dù hěn qióng.
ครั้งหนึ่งเธอเคยยากจนมาก
💡 Memory Tip
联想“一”代表“一次”或“一段”,“度”可以想到“度过时间”,合起来就是“度过一段时间”,帮助记住它表示过去短暂发生的含义。
💡 เคล็ดลับการจำ
นึกถึง "一" ที่หมายถึง "ครั้งหนึ่ง" หรือ "ช่วงหนึ่ง" และ "度" ที่นึกถึง "การผ่านเวลา" รวมกันหมายถึง "การผ่านช่วงระยะเวลาหนึ่ง" ช่วยให้จำได้ว่ามันหมายถึงการเกิดขึ้นชั่วคราวในอดีต
📝 Usage Notes
“一度”通常用于书面语或正式口语中,描述过去的事件或状态,常见于叙述、新闻报道或回忆性文章。它不用于现在或未来的情况,而是突出过去的转折或变化。
📝 หมายเหตุการใช้
"一度" มักใช้ในภาษาเขียนหรือภาษาพูดที่เป็นทางการ เพื่อบรรยายเหตุการณ์หรือสภาพในอดีต พบได้บ่อยในงานเล่าเรื่อง ข่าวสาร หรือบทความเชิงบันทึกความทรงจำ ไม่ใช้กับสถานการณ์ปัจจุบันหรืออนาคต แต่เน้นการเปลี่ยนผ่านหรือการเปลี่ยนแปลงในอดีต
📖 Grammar Points
“一度”通常放在动词或形容词前作状语,如“一度想放弃”。它常与表示过去的时间词(如“去年”、“那时”)连用,但也可以单独使用。在句子中,它常与“但”、“后来”等转折词搭配,表示变化。
📖 จุดไวยากรณ์
"一度" มักวางไว้หน้าคำกริยาหรือคำคุณศัพท์ทำหน้าที่เป็นคำขยาย เช่น "一度想放弃" มักใช้ร่วมกับคำบอกเวลาในอดีต (เช่น "去年", "那时") แต่ก็สามารถใช้เดี่ยวๆ ได้ ในประโยคมักจับคู่กับคำเชื่อมแสดงการเปลี่ยนผ่าน เช่น "但", "后来" เพื่อแสดงการเปลี่ยนแปลง
🏯 Cultural Notes
在中文文化中,“一度”常用于描述历史事件、个人经历或社会现象的变迁,反映事物的发展变化,带有一定的叙事色彩。
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน "一度" มักใช้บรรยายเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์ ประสบการณ์ส่วนบุคคล หรือการเปลี่ยนแปลงของปรากฏการณ์ทางสังคม สะท้อนถึงการพัฒนาการของสิ่งต่างๆ และมีลักษณะของการเล่าเรื่อง
🔄 Similar Words
与“曾经”相似,但“一度”更强调时间上的短暂性或阶段性,常暗示情况后来发生了变化;而“曾经”泛指过去发生,时间范围可能更广。例如,“他一度想放弃”强调那个想法是暂时的,后来改变了。
🔄 คำที่คล้ายกัน
คล้ายกับ "曾经" แต่ "一度" เน้นความชั่วคราวหรือความเป็นขั้นตอนทางเวลามากกว่า มักบ่งชี้ว่าสถานการณ์ได้เปลี่ยนแปลงในภายหลัง ส่วน "曾经" หมายถึงการเกิดขึ้นในอดีตโดยทั่วไป และอาจครอบคลุมช่วงเวลาที่กว้างกว่า เช่น "他一度想放弃" เน้นว่าความคิดนั้นเป็นเพียงชั่วคราวและเปลี่ยนแปลงไปในภายหลัง