借鉴
Traditional: 借鑒
jiè jiàn HSK 6
English Meaning
- to draw on (others' experience)
- to learn from (how others do things)
- lesson to be learned (by observing others)
ความหมาย
- เพื่อดึงเอาประสบการณ์ของผู้อื่นมาใช้
- เพื่อเรียนรู้จาก (วิธีการทำสิ่งต่างๆ ของผู้อื่น)
- บทเรียนที่ต้องเรียนรู้ (จากการสังเกตผู้อื่น)
📚 Example Sentences
我们可以借鉴他们的经验。
Wǒmen kěyǐ jièjiàn tāmen de jīngyàn.
We can draw lessons from their experience.
他借鉴了国外的技术。
Tā jièjiàn le guówài de jìshù.
He used foreign technology for reference.
这本书值得借鉴。
Zhè běn shū zhídé jièjiàn.
This book is worth using for reference.
我们可以借鉴他们的方法。
Wǒmen kěyǐ jièjiàn tāmen de fāngfǎ.
We can learn from their methods.
他借鉴了成功的经验。
Tā jièjiànle chénggōng de jīngyàn.
He drew lessons from successful experiences.
📚 ตัวอย่างประโยค
我们可以借鉴他们的经验。
Wǒmen kěyǐ jièjiàn tāmen de jīngyàn.
เราสามารถดึงบทเรียนจากประสบการณ์ของพวกเขาได้
他借鉴了国外的技术。
Tā jièjiàn le guówài de jìshù.
เขาใช้เทคโนโลยีต่างประเทศมาอ้างอิง
这本书值得借鉴。
Zhè běn shū zhídé jièjiàn.
หนังสือเล่มนี้ควรค่าแก่การใช้อ้างอิง
我们可以借鉴他们的方法。
Wǒmen kěyǐ jièjiàn tāmen de fāngfǎ.
เราสามารถเรียนรู้ได้จากวิธีการของพวกเขา
他借鉴了成功的经验。
Tā jièjiànle chénggōng de jīngyàn.
เขาได้รับบทเรียนจากประสบการณ์ที่ประสบความสำเร็จ
💡 Memory Tip
Break down the characters: 借 (jiè) means 'to borrow', and 鉴 (jiàn) means 'mirror' or 'to reflect'. Think of it as 'borrowing a mirror' to reflect on and learn from others' experiences.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกอักษร: 借 (jiè) หมายถึง 'การยืม' และ 鉴 (jiàn) หมายถึง 'กระจก' หรือ 'การสะท้อน' คิดว่ามันเหมือน 'การยืมกระจก' มาเพื่อสะท้อนและเรียนรู้จากประสบการณ์ของผู้อื่น
📝 Usage Notes
This word is neutral in formality and is common in both written and spoken Chinese. It is frequently used in educational, professional, and analytical contexts, such as discussing business strategies, academic research, or personal development.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นกลางในด้านระดับความเป็นทางการและพบได้ทั่วไปทั้งในภาษาเขียนและภาษาพูด มักใช้ในบริบทด้านการศึกษา วิชาชีพ และการวิเคราะห์ เช่น การอภิปรายกลยุทธ์ทางธุรกิจ การวิจัยทางวิชาการ หรือการพัฒนาตนเอง
📖 Grammar Points
Often used with words like 值得 (zhídé, 'to be worth') or 可以 (kěyǐ, 'can') to indicate value or possibility. It can take an object directly (e.g., 借鉴经验) or be used in a 从...中借鉴 pattern (e.g., 从历史中借鉴).
📖 จุดไวยากรณ์
มักใช้กับคำเช่น 值得 (zhídé, 'คุ้มค่า') หรือ 可以 (kěyǐ, 'สามารถ') เพื่อบ่งบอกถึงคุณค่าหรือความเป็นไปได้ สามารถมีกรรมโดยตรง (เช่น 借鉴经验) หรือใช้ในรูปแบบ 从...中借鉴 (เช่น 从历史中借鉴)
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, 借鉴 reflects a pragmatic and collective approach to learning, emphasizing humility and the value of others' experiences. It aligns with the idea that wisdom can be gained from both past and present examples.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน 借鉴 สะท้อนแนวทางการเรียนรู้ที่เน้นประโยชน์ใช้สอยและความเป็นกลุ่มชน โดยเน้นความถ่อมตนและคุณค่าของประสบการณ์ผู้อื่น สอดคล้องกับแนวคิดที่ว่าสามารถได้รับปัญญาจากตัวอย่างทั้งในอดีตและปัจจุบัน
🔄 Similar Words
学习 (xuéxí) means 'to study' or 'to learn' broadly, while 借鉴 specifically implies learning from others' examples as a reference. 参考 (cānkǎo) means 'to consult' or 'to refer to' (like a document), but 借鉴 has a stronger connotation of applying that reference for improvement.
🔄 คำที่คล้ายกัน
学习 (xuéxí) หมายถึง 'การศึกษา' หรือ 'การเรียนรู้' โดยกว้าง ในขณะที่ 借鉴 หมายถึงการเรียนรู้จากตัวอย่างของผู้อื่นเป็นการเฉพาะเพื่อใช้เป็นแนวทางอ้างอิง 参考 (cānkǎo) หมายถึง 'การปรึกษา' หรือ 'การอ้างอิง' (เช่น เอกสาร) แต่ 借鉴 มีความหมายที่เน้นการนำแนวทางนั้นไปใช้เพื่อการปรับปรุงให้ดีขึ้น