English Meaning
- brothers
- younger brother
- CL:個|个[ge4]
- I, me (humble term used by men in public speech)
- brotherly
- fraternal
ความหมาย
- พี่น้อง
- น้องชาย
- CL:個|个[ge4]
- ฉัน, ฉัน (คำสุภาพที่ผู้ชายใช้ในการพูดในที่สาธารณะ)
- ความเป็นพี่น้อง
- ความเป็นพี่น้องกัน
📚 Example Sentences
他们是亲兄弟,关系很好。
Tāmen shì qīn xiōngdì, guānxì hěn hǎo.
They are biological brothers and have a good relationship.
我们像兄弟一样互相帮助。
Wǒmen xiàng xiōngdì yīyàng hùxiāng bāngzhù.
We help each other like brothers.
兄弟俩一起开了一家店。
Xiōngdì liǎ yīqǐ kāile yī jiā diàn.
The two brothers opened a shop together.
他们是好兄弟。
Tāmen shì hǎo xiōngdì.
They are good brothers.
兄弟要团结。
Xiōngdì yào tuánjié.
Brothers must be united.
📚 ตัวอย่างประโยค
他们是亲兄弟,关系很好。
Tāmen shì qīn xiōngdì, guānxì hěn hǎo.
พวกเขาเป็นพี่น้องทางสายเลือดและมีความสัมพันธ์ที่ดี
我们像兄弟一样互相帮助。
Wǒmen xiàng xiōngdì yīyàng hùxiāng bāngzhù.
เราช่วยเหลือกันเหมือนพี่น้อง
兄弟俩一起开了一家店。
Xiōngdì liǎ yīqǐ kāile yī jiā diàn.
สองพี่น้องเปิดร้านด้วยกัน
他们是好兄弟。
Tāmen shì hǎo xiōngdì.
พวกเขาเป็นพี่น้องที่ดี
兄弟要团结。
Xiōngdì yào tuánjié.
พี่น้องต้องสามัคคีกัน
💡 Memory Tip
Break it down: 兄 (xiōng) looks like a person (儿) under a roof (口), suggesting an older brother caring for the family; 弟 (dì) resembles a young plant growing, symbolizing a younger brother. Together, they form 'brothers' under one family bond.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกองค์ประกอบ: 兄 (xiōng) ดูเหมือนคน (儿) ใต้หลังคา (口) บ่งบอกถึงพี่ชายที่ดูแลครอบครัว; 弟 (dì) คล้ายกับต้นอ่อนที่กำลังเติบโต เป็นสัญลักษณ์ของน้องชาย เมื่อรวมกันแล้ว พวกเขาก่อให้เกิด 'พี่น้อง' ภายใต้พันธะครอบครัวเดียวกัน
📝 Usage Notes
Used in both spoken and written Chinese, in formal and informal contexts. It commonly appears in family discussions, narratives about friendship, and expressions of solidarity. In informal speech, it can be used as a term of address for a close male friend, similar to 'bro' or 'mate' in English.
📝 หมายเหตุการใช้
ใช้ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน ทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ มักปรากฏในการพูดคุยเรื่องครอบครัว เรื่องเล่าเกี่ยวกับมิตรภาพ และการแสดงออกถึงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ในภาษาพูดแบบไม่เป็นทางการ สามารถใช้เป็นคำเรียกเพื่อนชายที่สนิท คล้ายกับ 'เพื่อน' หรือ 'พี่น้อง' ในภาษาอังกฤษ
📖 Grammar Points
Often used as a subject or object in sentences (e.g., '他们是兄弟'). Can be modified by adjectives (e.g., '亲兄弟' for biological brothers) or used in possessive structures (e.g., '我的兄弟').
📖 จุดไวยากรณ์
มักใช้เป็นประธานหรือกรรมในประโยค (เช่น '他们是兄弟' - พวกเขาเป็นพี่น้องกัน) สามารถถูกขยายด้วยคำคุณศัพท์ (เช่น '亲兄弟' สำหรับพี่น้องทางสายเลือด) หรือใช้ในโครงสร้างแสดงความเป็นเจ้าของ (เช่น '我的兄弟' - พี่น้องของฉัน)
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, 兄弟 emphasizes strong familial duty and loyalty. Historically, it extends to sworn brotherhood (结拜兄弟), as seen in classics like 'Romance of the Three Kingdoms', where loyalty is paramount. It reflects Confucian values of hierarchy and harmony within relationships.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน 兄弟 เน้นย้ำถึงหน้าที่และความจงรักภักดีในครอบครัวอย่างแรงกล้า ในทางประวัติศาสตร์ ขยายไปถึงความเป็นพี่น้องสาบาน (结拜兄弟) ดังที่เห็นในวรรณกรรมคลาสสิกอย่าง 'สามก๊ก' ซึ่งความจงรักภักดีเป็นสิ่งสำคัญสูงสุด สิ่งนี้สะท้อนค่านิยมขงจื๊อเกี่ยวกับลำดับชั้นและความสมานฉันท์ภายในความสัมพันธ์
🔄 Similar Words
Compared to 哥哥 (gēge, older brother) and 弟弟 (dìdi, younger brother), which specify birth order, 兄弟 refers to brothers collectively or the fraternal relationship. It is broader than 弟兄 (dìxiong), which is less common and often implies a closer, more informal bond.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เมื่อเทียบกับ 哥哥 (gēge, พี่ชาย) และ 弟弟 (dìdi, น้องชาย) ซึ่งระบุลำดับการเกิดที่ชัดเจน 兄弟 หมายถึงพี่น้องชายโดยรวมหรือความสัมพันธ์ฉันพี่น้อง มีความหมายกว้างกว่า 弟兄 (dìxiong) ซึ่งใช้ไม่บ่อยและมักสื่อถึงความผูกพันที่ใกล้ชิดและไม่เป็นทางการมากกว่า