勇气
Traditional: 勇氣
yǒng qì HSK 5
📚 Example Sentences
他很有勇气面对困难。
Tā hěn yǒu yǒngqì miànduì kùnnan.
He has a lot of courage to face difficulties.
勇气帮助她成功了。
Yǒngqì bāngzhù tā chénggōng le.
Courage helped her succeed.
我们需要勇气做决定。
Wǒmen xūyào yǒngqì zuò juédìng.
We need courage to make decisions.
他有勇气。
Tā yǒu yǒngqì.
He has courage.
勇气很重要。
Yǒngqì hěn zhòngyào.
Courage is important.
📚 ตัวอย่างประโยค
他很有勇气面对困难。
Tā hěn yǒu yǒngqì miànduì kùnnan.
เขามีความกล้าหาญอย่างมากที่จะเผชิญกับความยากลำบาก
勇气帮助她成功了。
Yǒngqì bāngzhù tā chénggōng le.
ความกล้าหาญช่วยให้เธอประสบความสำเร็จ
我们需要勇气做决定。
Wǒmen xūyào yǒngqì zuò juédìng.
เราจำเป็นต้องมีความกล้าหาญในการตัดสินใจ
他有勇气。
Tā yǒu yǒngqì.
เขามีความกล้าหาญ
勇气很重要。
Yǒngqì hěn zhòngyào.
ความกล้าหาญเป็นสิ่งสำคัญ
💡 Memory Tip
Break down the characters: 勇 (yǒng) means 'brave' and 气 (qì) means 'spirit' or 'energy'. So, 勇气 is literally 'brave spirit'—the energy that makes you brave. Think of it as the 'fuel' for brave actions.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกองค์ประกอบของคำ: 'กล้า' หมายถึง 'brave' และ 'หาญ' หมายถึง 'bold' หรือ 'daring' ดังนั้น 'ความกล้าหาญ' จึงหมายถึง 'จิตใจที่กล้าหาญ' — พลังที่ทำให้คุณกล้า คิดว่ามันเป็น 'เชื้อเพลิง' สำหรับการกระทำที่กล้าหาญ
📝 Usage Notes
This word is neutral in register and can be used in both formal and informal contexts, in spoken and written Chinese. It is commonly used in discussions about personal challenges, moral decisions, heroic acts, and overcoming fears.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นกลางทางระดับภาษาและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน มักใช้ในการพูดคุยเกี่ยวกับความท้าทายส่วนบุคคล การตัดสินใจทางศีลธรรม การกระทำอันกล้าหาญ และการเอาชนะความกลัว
📖 Grammar Points
Often used as an object of verbs like 有 (yǒu - to have), 鼓起 (gǔqǐ - to muster), 缺乏 (quēfá - to lack). Common pattern: Subject + 鼓起勇气 + Verb Phrase (e.g., 他鼓起勇气说话 - He mustered the courage to speak).
📖 จุดไวยากรณ์
มักใช้เป็นกรรมของคำกริยา เช่น มี, รวบรวม, ขาด แบบประโยคทั่วไป: ประธาน + รวบรวมความกล้าหาญ + วลีกริยา (เช่น เขารวบรวมความกล้าหาญพูด)
🏯 Cultural Notes
Valued highly in Chinese culture, often linked to moral conviction (义气 yìqì) and perseverance. Historical and literary figures are frequently praised for their 勇气 in upholding justice or facing adversity.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
เป็นคุณค่าที่ได้รับการยกย่องสูงในวัฒนธรรมไทย มักเชื่อมโยงกับความเชื่อมั่นทางศีลธรรม (น้ำใจ) และความอดทน บุคคลในประวัติศาสตร์และวรรณกรรมมักได้รับการสรรเสริญในเรื่องความกล้าหาญในการยึดมั่นความยุติธรรมหรือการเผชิญความยากลำบาก
🔄 Similar Words
勇敢 (yǒnggǎn) is an adjective meaning 'brave' or 'courageous', describing a person's character. 勇气 is the noun for the quality or feeling itself. One can '有勇气' (have courage) to do something, or be described as '勇敢的人' (a brave person).
🔄 คำที่คล้ายกัน
勇敢 (yǒnggǎn) - 'กล้าหาญ' เป็นคำวิเศษณ์หมายถึง 'brave' หรือ 'courageous' ใช้บรรยายลักษณะนิสัยของบุคคล ส่วน 'ความกล้าหาญ' เป็นคำนามสำหรับคุณสมบัติหรือความรู้สึกนั้นเอง เราสามารถพูดว่า 'มีความกล้าหาญ' ที่จะทำบางสิ่ง หรือถูกบรรยายว่าเป็น 'คนกล้าหาญ'