匆忙
cōng máng HSK 5

English Meaning

📚 Example Sentences

他匆忙地离开了办公室。
Tā cōngmáng de líkāi le bàngōngshì.
He left the office in a hurry.
她匆忙地吃了早饭。
Tā cōngmáng de chī le zǎofàn.
She ate breakfast hastily.
我们匆忙地赶到了火车站。
Wǒmen cōngmáng de gǎn dào le huǒchēzhàn.
We hurriedly arrived at the train station.
他匆忙地走了。
Tā cōngmáng de zǒu le.
He left in a hurry.
我匆忙吃了早饭。
Wǒ cōngmáng chī le zǎofàn.
I ate breakfast hastily.

💡 Memory Tip

Think of 匆 (cōng) looking like a person running with legs (the bottom part resembles legs), and 忙 (máng) means 'busy.' Together, they picture a busy person running—hasty and in a hurry.

📝 Usage Notes

Used in both spoken and written Chinese, in formal and informal contexts. Common in describing departures, preparations, or actions where someone is pressed for time, e.g., '匆忙离开' (leave in a hurry).

📖 Grammar Points

Often used as a predicate adjective after verbs like 走, 离开, or 做, e.g., '她走得很匆忙.' Can also modify nouns directly, e.g., '匆忙的脚步' (hurried steps).

🏯 Cultural Notes

In Chinese culture, being 匆忙 might be viewed negatively if it leads to mistakes, reflecting a value on carefulness and planning. However, it's commonly accepted in fast-paced modern life.

🔄 Similar Words

Similar to 急忙 (jímáng), which also means 'in a hurry,' but 匆忙 emphasizes the hurried manner or state, while 急忙 focuses more on the immediate, anxious reaction to urgency. 匆忙 can describe a sustained hurried state, whereas 急忙 is often for momentary actions.

Master this word with quizzes, flashcards & more

Learn 匆忙 in CILI →

Related Words