千
Traditional: 韆
qiān HSK 2
📚 Example Sentences
一千个人。
Yī qiān gè rén.
One thousand people.
我有一千元。
Wǒ yǒu yī qiān yuán.
I have one thousand yuan.
这本书一千页。
Zhè běn shū yī qiān yè.
This book has one thousand pages.
这本书要一千美元。
Zhè běn shū yào yī qiān měi yuán.
The book costs one thousand dollars.
成千上万的人参观了博物馆。
Chéng qiān shàng wàn de rén cān guān le bó wù guǎn.
Thousands of people visited the museum.
📚 ตัวอย่างประโยค
一千个人。
Yī qiān gè rén.
หนึ่งพันคน.
我有一千元。
Wǒ yǒu yī qiān yuán.
ฉันมีเงินหนึ่งพันหยวน
这本书一千页。
Zhè běn shū yī qiān yè.
หนังสือเล่มนี้มีหนึ่งพันหน้า
这本书要一千美元。
Zhè běn shū yào yī qiān měi yuán.
หนังสือเล่มนี้มีราคาหนึ่งพันเหรียญ
成千上万的人参观了博物馆。
Chéng qiān shàng wàn de rén cān guān le bó wù guǎn.
ผู้คนหลายพันคนมาเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์
💡 Memory Tip
Think of 千 as looking like a person (人) standing on a crossbar, with the crossbar representing a milestone—imagine that person has reached 'a thousand' achievements. Alternatively, associate it with the sound 'qiān,' which rhymes with 'yen' (Japanese currency), but here it's for counting thousands in Chinese.
💡 เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพ 千 ว่าดูเหมือนคน (人) ยืนอยู่บนคานขวาง โดยคานขวางแทนจุดหมายสำคัญ—จินตนาการว่าคนนั้นได้บรรลุ 'หนึ่งพัน' ความสำเร็จ หรือเชื่อมโยงกับเสียง 'qiān' ซึ่งสัมผัสกับ 'yen' (สกุลเงินญี่ปุ่น) แต่ที่นี่ใช้สำหรับนับหน่วยพันในภาษาจีน
📝 Usage Notes
千 is neutral in tone and can be used in both formal and informal contexts, as well as in spoken and written Chinese. It is commonly used in everyday situations involving quantities, such as discussing prices (e.g., money), populations, distances, or statistical data. In formal writing, it may appear in reports or historical texts.
📝 หมายเหตุการใช้
千 มีน้ำเสียงเป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ รวมถึงภาษาพูดและภาษาเขียน มักใช้ในสถานการณ์ประจำวันที่เกี่ยวข้องกับปริมาณ เช่น การพูดถึงราคา (เช่น เงิน) ประชากร ระยะทาง หรือข้อมูลทางสถิติ ในงานเขียนทางการ อาจปรากฏในรายงานหรือข้อความทางประวัติศาสตร์
📖 Grammar Points
千 is used in numerical structures, often combined with other numerals and measure words. For example, '三千个人' (three thousand people) or '五千块钱' (five thousand yuan). It can also appear in idiomatic expressions like '千山万水' (thousands of mountains and rivers, meaning a long journey). In large numbers, it follows the Chinese place-value system: e.g., 一万二千 (12,000).
📖 จุดไวยากรณ์
千 ใช้ในโครงสร้างตัวเลข มักรวมกับตัวเลขอื่นและลักษณนาม เช่น '三千个人' (สามพันคน) หรือ '五千块钱' (ห้าพันหยวน) นอกจากนี้ยังสามารถปรากฏในสำนวน เช่น '千山万水' (ภูเขานับพันแม่น้ำนับหมื่น หมายถึง การเดินทางที่ยาวไกล) ในตัวเลขจำนวนมาก จะเป็นไปตามระบบค่าประจำหลักของจีน เช่น 一万二千 (12,000)
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, 千 can symbolize abundance or a large quantity, as seen in idioms like '千载难逢' (a rare opportunity once in a thousand years). It is also used in historical or poetic contexts to emphasize scale, such as in '千里马' (a thousand-li horse, meaning a talented person).
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน 千 สามารถเป็นสัญลักษณ์ของความอุดมสมบูรณ์หรือปริมาณมาก ดังที่เห็นในสำนวนเช่น '千载难逢' (โอกาสหายากที่เกิดครั้งหนึ่งในพันปี) นอกจากนี้ยังใช้ในบริบททางประวัติศาสตร์หรือบทกวีเพื่อเน้นย้ำขนาด เช่น ใน '千里马' (ม้าพันลี้ หมายถึงบุคคลที่มีความสามารถพิเศษ)
🔄 Similar Words
Unlike 百 (bǎi, hundred) or 万 (wàn, ten thousand), 千 specifically denotes the thousand unit. It differs from 仟, an archaic or formal variant sometimes used in financial contexts, but 千 is standard in modern usage. Compared to 千, 万 represents a larger magnitude (10,000).
🔄 คำที่คล้ายกัน
不同于 百 (bǎi, ร้อย) หรือ 万 (wàn, หมื่น) 千 ระบุหน่วยพันโดยเฉพาะ แตกต่างจาก 仟 ซึ่งเป็นรูปแบบโบราณหรือทางการที่บางครั้งใช้ในบริบททางการเงิน แต่ 千 เป็นมาตรฐานในการใช้งานสมัยใหม่ เมื่อเทียบกับ 千 แล้ว 万 แสดงขนาดที่ใหญ่กว่า (10,000)