千万
Traditional: 千萬
qiān wàn HSK 4
English Meaning
- ten million
- countless
- many
- one must by all means
ความหมาย
- สิบล้าน
- นับไม่ถ้วน
- มากมาย
- เราต้องทำทุกอย่างให้ดีที่สุด
📚 Example Sentences
你千万别迟到。
Nǐ qiānwàn bié chídào.
You absolutely must not be late.
我千万要记住这件事。
Wǒ qiānwàn yào jìzhù zhè jiàn shì.
I absolutely must remember this.
他千万不能喝酒。
Tā qiānwàn bùnéng hē jiǔ.
He absolutely cannot drink alcohol.
你千万要小心。
Nǐ qiānwàn yào xiǎoxīn.
You must be careful.
千万别说出去。
Qiānwàn bié shuō chūqù.
Absolutely do not tell anyone.
📚 ตัวอย่างประโยค
你千万别迟到。
Nǐ qiānwàn bié chídào.
คุณจะต้องไม่สายอย่างแน่นอน
我千万要记住这件事。
Wǒ qiānwàn yào jìzhù zhè jiàn shì.
ฉันต้องจำสิ่งนี้ไว้อย่างแน่นอน
他千万不能喝酒。
Tā qiānwàn bùnéng hē jiǔ.
เขาไม่สามารถดื่มแอลกอฮอล์ได้อย่างแน่นอน
你千万要小心。
Nǐ qiānwàn yào xiǎoxīn.
คุณจะต้องระมัดระวัง
千万别说出去。
Qiānwàn bié shuō chūqù.
ห้ามบอกใครเด็ดขาด
💡 Memory Tip
Think of 千万 as 'a thousand and ten thousand'—imagine someone repeating a warning thousands of times to stress its importance, like 'You must, must, MUST remember this!'
💡 เคล็ดลับการจำ
คิดถึง 千万 ว่าเป็น 'พันและหมื่น' — จินตนาการว่ามีคนเตือนซ้ำๆ หลายพันครั้งเพื่อเน้นย้ำความสำคัญ เช่น 'คุณต้อง ต้อง ต้องจำสิ่งนี้ไว้!'
📝 Usage Notes
It is commonly used in both spoken and written Chinese, in informal to semi-formal contexts, such as giving advice, warnings, or reminders. It often appears in imperative sentences to stress urgency, like in safety instructions or travel tips.
📝 หมายเหตุการใช้
มักใช้ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน ในบริบทที่ไม่เป็นทางการถึงกึ่งทางการ เช่น การให้คำแนะนำ คำเตือน หรือการเตือนความจำ มักปรากฏในประโยคคำสั่งเพื่อเน้นความเร่งด่วน เช่น ในคำแนะนำด้านความปลอดภัยหรือเคล็ดลับการเดินทาง
📖 Grammar Points
Typically used before a verb or verb phrase, often with 要 or 不要 to form structures like 千万要 + V (must do) or 千万不要 + V (must not do). It can also stand alone in short warnings, e.g., 千万小心!
📖 จุดไวยากรณ์
โดยทั่วไปใช้ก่อนคำกริยาวลีหรือคำกริยา มักใช้กับ 要 หรือ 不要 เพื่อสร้างโครงสร้างเช่น 千万要 + V (ต้องทำ) หรือ 千万不要 + V (ต้องไม่ทำ) นอกจากนี้ยังสามารถใช้เดี่ยวๆ ในคำเตือนสั้นๆ ได้ เช่น 千万小心!
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, 千万 reflects a caring or protective attitude, often used by elders or friends to show concern. It underscores the value placed on caution and preparedness in daily life.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน 千万 สะท้อนทัศนคติที่ห่วงใยหรือปกป้อง มักใช้โดยผู้สูงอายุหรือเพื่อนเพื่อแสดงความห่วงใย มันเน้นย้ำถึงคุณค่าของความระมัดระวังและการเตรียมพร้อมในชีวิตประจำวัน
🔄 Similar Words
Similar to 一定 (yīdìng), which also means 'must,' but 千万 is more emphatic and cautionary, often used in negative warnings (e.g., 千万不要). 必须 (bìxū) is more neutral and mandatory, like 'have to,' without the urgent warning tone.
🔄 คำที่คล้ายกัน
คล้ายกับ 一定 (yīdìng) ซึ่งหมายถึง 'ต้อง' เช่นกัน แต่ 千万 มีการเน้นย้ำและเป็นเชิงเตือนมากกว่า มักใช้ในคำเตือนเชิงลบ (เช่น 千万不要) ส่วน 必须 (bìxū) เป็นกลางและบังคับมากกว่า เช่น 'ต้อง' โดยไม่มีน้ำเสียงเตือนเร่งด่วน