单位
Traditional: 單位
dān wèi HSK 5
English Meaning
- unit (of measure)
- unit (group of people as a whole)
- work unit (place of employment, esp. in the PRC prior to economic reform)
- CL:個|个[ge4]
ความหมาย
- หน่วยวัด
- หน่วย (กลุ่มคนทั้งหมด)
- หน่วยงาน (สถานที่ทำงาน โดยเฉพาะในสาธารณรัฐประชาชนจีนก่อนการปฏิรูปเศรษฐกิจ)
- CL:個|个[ge4]
📚 Example Sentences
我的单位离我家很近。
Wǒ de dānwèi lí wǒ jiā hěn jìn.
My workplace is very close to my home.
这个单位有五十个人。
Zhège dānwèi yǒu wǔshí gè rén.
This unit has fifty people.
请填写你的单位名称。
Qǐng tiánxiě nǐ de dānwèi míngchēng.
Please fill in your unit name.
我的单位很远。
Wǒ de dānwèi hěn yuǎn.
My workplace is very far.
这是他的单位。
Zhè shì tā de dānwèi.
This is his workplace.
📚 ตัวอย่างประโยค
我的单位离我家很近。
Wǒ de dānwèi lí wǒ jiā hěn jìn.
ที่ทำงานของฉันอยู่ใกล้บ้านมาก
这个单位有五十个人。
Zhège dānwèi yǒu wǔshí gè rén.
หน่วยนี้มีห้าสิบคน
请填写你的单位名称。
Qǐng tiánxiě nǐ de dānwèi míngchēng.
กรุณากรอกชื่อหน่วยของคุณ
我的单位很远。
Wǒ de dānwèi hěn yuǎn.
ที่ทำงานของฉันอยู่ไกลมาก
这是他的单位。
Zhè shì tā de dānwèi.
นี่คือที่ทำงานของเขา
💡 Memory Tip
Think of '单位' as 'single position'—拆字: '单' (dān) means single, and '位' (wèi) means position or place. This helps remember both meanings: a single standard for measurement or a single place of work.
💡 เคล็ดลับการจำ
คิดถึง 'หน่วย' ว่าเป็น 'ตำแหน่งเดียว' — แยกตัวอักษร: '单' (dān) หมายถึง เดี่ยว และ '位' (wèi) หมายถึง ตำแหน่งหรือสถานที่ สิ่งนี้ช่วยให้จำความหมายทั้งสองได้: มาตรฐานเดียวสำหรับการวัดหรือสถานที่ทำงานแห่งเดียว
📝 Usage Notes
This word is neutral in formality and used in both spoken and written Chinese. In measurement contexts, it appears in technical, educational, or everyday discussions (e.g., shopping, science). When referring to a workplace or organization, it's common in formal or administrative settings, like job applications or official documents.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นกลางในด้านระดับความเป็นทางการและใช้ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน ในบริบทการวัด จะปรากฏในการสนทนาเชิงเทคนิค การศึกษา หรือชีวิตประจำวัน (เช่น การซื้อของ วิทยาศาสตร์) เมื่อกล่าวถึงสถานที่ทำงานหรือองค์กร เป็นคำที่พบบ่อยในบริบทที่เป็นทางการหรือทางธุรการ เช่น การสมัครงานหรือเอกสารทางการ
📖 Grammar Points
单位 is typically used as a noun and can be modified by other nouns or adjectives, e.g., '重量单位' (weight unit) or '我的单位' (my workplace). It often appears in phrases like '以...为单位' (in units of...), e.g., '以公斤为单位' (in kilograms).
📖 จุดไวยากรณ์
'หน่วย' มักใช้เป็นคำนามและสามารถถูกขยายด้วยคำนามหรือคำวิเศษณ์อื่น ๆ ได้ เช่น 'หน่วยน้ำหนัก' หรือ 'หน่วยงานของฉัน' มักปรากฏในวลี เช่น 'เป็นหน่วย...' เช่น 'เป็นหน่วยกิโลกรัม'
🏯 Cultural Notes
In Chinese society, '单位' historically had strong social significance as a state-owned workplace providing housing, healthcare, and social services. While this has diminished with economic reforms, it still implies a sense of organizational belonging and stability in contexts like '铁饭碗' (iron rice bowl).
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในสังคมจีน 'หน่วย' ในอดีตมีความสำคัญทางสังคมอย่างมากในฐานะสถานที่ทำงานของรัฐที่จัดหาที่อยู่อาศัย การดูแลสุขภาพ และบริการสังคม แม้ว่าความสำคัญนี้จะลดลงจากการปฏิรูปเศรษฐกิจ แต่ก็ยังสื่อถึงความรู้สึกของการเป็นส่วนหนึ่งขององค์กรและความมั่นคงในบริบทต่าง ๆ เช่น 'งานมั่นคง'
🔄 Similar Words
与 '部门' (bùmén, department) 比较:'单位' often refers to the entire organization or institution, while '部门' is a specific division within it. For measurement, '单位' is broader than specific terms like '米' (meter) or '克' (gram), which are actual units.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เปรียบเทียบกับ 'แผนก': 'หน่วย' มักหมายถึงองค์กรหรือสถาบันทั้งหมด ในขณะที่ 'แผนก' เป็นส่วนเฉพาะภายในองค์กรนั้น สำหรับการวัด 'หน่วย' มีความหมายกว้างกว่าคำเฉพาะ เช่น 'เมตร' หรือ 'กรัม' ซึ่งเป็นหน่วยวัดจริง ๆ