卷
Traditional: 捲
juǎn HSK 6
English Meaning
- to roll up
- to sweep up; to carry along
- a roll
- classifier for rolls, spools etcetera
ความหมาย
- ที่จะม้วนขึ้น
- กวาด; พกพาไปด้วย
- ม้วนหนึ่ง
- เครื่องจำแนกประเภทสำหรับม้วน แกนม้วน ฯลฯ
📚 Example Sentences
他卷起地图,准备出发。
Tā juǎn qǐ dìtú, zhǔnbèi chūfā.
He rolled up the map, ready to depart.
考试卷已经发下来了。
Kǎoshì juǎn yǐjīng fā xiàlái le.
The examination papers have been handed out.
她卷起袖子开始工作。
Tā juǎn qǐ xiùzi kāishǐ gōngzuò.
She rolled up her sleeves and started working.
我有一卷纸。
Wǒ yǒu yī juǎn zhǐ.
I have a roll of paper.
他买了卷胶带。
Tā mǎi le juǎn jiāodài.
He bought a roll of tape.
📚 ตัวอย่างประโยค
他卷起地图,准备出发。
Tā juǎn qǐ dìtú, zhǔnbèi chūfā.
เขาม้วนแผนที่ขึ้นพร้อมที่จะออกเดินทาง
考试卷已经发下来了。
Kǎoshì juǎn yǐjīng fā xiàlái le.
ได้แจกข้อสอบแล้ว
她卷起袖子开始工作。
Tā juǎn qǐ xiùzi kāishǐ gōngzuò.
เธอพับแขนเสื้อขึ้นแล้วเริ่มทำงาน
我有一卷纸。
Wǒ yǒu yī juǎn zhǐ.
ฉันมีม้วนกระดาษ
他买了卷胶带。
Tā mǎi le juǎn jiāodài.
เขาซื้อม้วนเทป
💡 Memory Tip
Imagine rolling up a completed examination paper into a scroll to remember both meanings.
💡 เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพการม้วนกระดาษข้อสอบที่ทำเสร็จแล้วให้เป็นม้วน เพื่อช่วยจำทั้งสองความหมาย
📝 Usage Notes
The pronunciation 'juǎn' is used for its verb and measure word functions. In modern contexts, especially among students, it is frequently used as a noun to mean 'test paper.' The character is common in both written and spoken Chinese.
📝 หมายเหตุการใช้
การออกเสียง 'juǎn' ใช้สำหรับหน้าที่เป็นคำกริยาและลักษณนาม ในบริบทสมัยใหม่ โดยเฉพาะในหมู่นักเรียน มักใช้เป็นคำนามหมายถึง 'กระดาษข้อสอบ' อักขระนี้พบได้ทั่วไปทั้งในภาษาจีนเขียนและภาษาพูด
📖 Grammar Points
As a verb, it can be used with resultative complements like 起来 (juǎn qǐlai - to roll up). As a measure word, it precedes nouns for rolled items, e.g., 一卷胶带 (yī juǎn jiāodài - a roll of tape).
📖 จุดไวยากรณ์
เมื่อเป็นคำกริยา สามารถใช้ร่วมกับส่วนเติมเต็มแสดงผลลัพธ์ เช่น 起来 (juǎn qǐlai - ม้วนขึ้น) เมื่อเป็นลักษณนาม จะวางหน้าคำนามสำหรับสิ่งของที่ม้วน เช่น 一卷胶带 (yī juǎn jiāodài - เทปหนึ่งม้วน)
🏯 Cultural Notes
The term is central to education culture, where '做卷子' (doing test papers) is a common student activity. The concept of '内卷' (involution) is a modern social phenomenon describing intense competition.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
คำนี้มีความสำคัญในวัฒนธรรมการศึกษา โดย '做卷子' (ทำข้อสอบ) เป็นกิจกรรมทั่วไปของนักเรียน แนวคิด '内卷' (การดิ้นรนแข่งขันสูง) เป็นปรากฏการณ์ทางสังคมสมัยใหม่ที่อธิบายการแข่งขันที่เข้มข้น
🔄 Similar Words
Similar to 滚 (gǔn), which also means 'to roll' but implies a continuous, often uncontrolled motion, whereas 卷 (juǎn) suggests a deliberate curling or winding action.
🔄 คำที่คล้ายกัน
คล้ายกับ 滚 (gǔn) ซึ่งหมายถึง 'กลิ้ง' เช่นกัน แต่บ่งบอกถึงการเคลื่อนไหวต่อเนื่องและมักควบคุมไม่ได้ ในขณะที่ 卷 (juǎn) บ่งบอกถึงการขดหรือม้วนอย่างตั้งใจ