停顿
Traditional: 停頓
tíng dùn HSK 6
English Meaning
- to halt
- to break off
- pause (in speech)
ความหมาย
- หยุด
- ที่จะแตกหัก
- หยุดชั่วคราว (ในการพูด)
📚 Example Sentences
他说话时停顿了一下。
Tā shuōhuà shí tíngdùnle yīxià.
He paused for a moment while speaking.
交通因事故而停顿了。
Jiāotōng yīn shìgù ér tíngdùnle.
Traffic halted due to an accident.
项目因资金问题而停顿。
Xiàngmù yīn zījīn wèntí ér tíngdùn.
The project stopped due to funding issues.
他停顿了一下。
Tā tíngdùn le yīxià.
He paused for a moment.
音乐停顿了。
Yīnyuè tíngdùn le.
The music stopped.
📚 ตัวอย่างประโยค
他说话时停顿了一下。
Tā shuōhuà shí tíngdùnle yīxià.
เขาหยุดครู่หนึ่งขณะพูด
交通因事故而停顿了。
Jiāotōng yīn shìgù ér tíngdùnle.
การจราจรหยุดชะงักเนื่องจากอุบัติเหตุ
项目因资金问题而停顿。
Xiàngmù yīn zījīn wèntí ér tíngdùn.
โครงการหยุดลงเนื่องจากปัญหาด้านเงินทุน
他停顿了一下。
Tā tíngdùn le yīxià.
เขาหยุดครู่หนึ่ง
音乐停顿了。
Yīnyuè tíngdùn le.
เพลงหยุดแล้ว
💡 Memory Tip
Break the characters: 停 (tíng) means 'to stop' and 顿 (dùn) implies a 'pause' or 'halt'. Think of it as 'stop-pause'—a temporary stop.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกอักษร: 停 (tíng) หมายถึง 'หยุด' และ 顿 (dùn) แสดงถึง 'การหยุดชั่วคราว' หรือ 'การระงับ' คิดว่ามันคือ 'หยุด-ชั่วคราว' — การหยุดแบบชั่วคราว
📝 Usage Notes
Used in both formal and informal contexts, in spoken and written Chinese. Common in narratives describing speech (e.g., storytelling, reports) or any activity that halts briefly, such as music, work, or traffic.
📝 หมายเหตุการใช้
ใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ ทั้งภาษาพูดและภาษาเขียน พบบ่อยในการบรรยายการพูด (เช่น การเล่าเรื่อง รายงาน) หรือกิจกรรมใดๆ ที่หยุดชั่วคราว เช่น ดนตรี การทำงาน หรือการจราจร
📖 Grammar Points
Often followed by time or frequency complements (e.g., 停顿了一下, 停顿片刻). Can be used as a verb (她停顿了) or a noun (有一个停顿).
📖 จุดไวยากรณ์
มักตามด้วยส่วนขยายเวลา หรือความถี่ (เช่น 停顿了一下 หยุดไปครู่หนึ่ง, 停顿片刻 หยุดชั่วขณะ) สามารถใช้เป็นคำกริยา (她停顿了 เธอหยุด) หรือคำนาม (有一个停顿 มีการหยุด)
🏯 Cultural Notes
In Chinese communication, a thoughtful pause (停顿) during speech is often seen as a sign of consideration or emphasis, rather than hesitation, especially in formal or rhetorical contexts.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในการสื่อสารภาษาจีน การหยุดเพื่อคิด (停顿) ขณะพูด มักถูกมองว่าเป็นสัญญาณของการใคร่ครวญหรือการเน้นย้ำ มากกว่าการลังเล โดยเฉพาะในบริบททางการหรือเชิงวาทศิลป์
🔄 Similar Words
Compared to 停止 (tíngzhǐ, to stop completely/terminate), 停顿 implies a temporary pause with intention to resume. 中断 (zhōngduàn) means to interrupt or discontinue, often for a longer or unexpected break.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เมื่อเทียบกับ '停止' (tíngzhǐ, หยุดสนิท/ยุติ) '停顿' หมายถึงการหยุดชั่วคราวโดยมีเจตนาจะดำเนินต่อ '中断' (zhōngduàn) หมายถึง การขัดจังหวะหรือหยุดชะงัก มักเป็นการหยุดที่ยาวนานหรือไม่คาดคิด