English Meaning
- system (e.g. political, adminstrative etcetera)
- institution
- CL:個|个[ge4]
ความหมาย
- ระบบ (เช่น ระบบการเมือง ระบบบริหาร ฯลฯ)
- สถาบัน
- CL:個|个[ge4]
📚 Example Sentences
这个制度很重要。
Zhège zhìdù hěn zhòngyào.
This system is very important.
学校有严格的制度。
Xuéxiào yǒu yángé de zhìdù.
The school has a strict system.
我们需要改进这个制度。
Wǒmen xūyào gǎijìn zhège zhìdù.
We need to improve this system.
这个制度很好。
Zhège zhìdù hěn hǎo.
This system is good.
我们遵守制度。
Wǒmen zūnshǒu zhìdù.
We follow the regulations.
📚 ตัวอย่างประโยค
这个制度很重要。
Zhège zhìdù hěn zhòngyào.
ระบบนี้มีความสำคัญมาก
学校有严格的制度。
Xuéxiào yǒu yángé de zhìdù.
โรงเรียนมีระบบที่เข้มงวด
我们需要改进这个制度。
Wǒmen xūyào gǎijìn zhège zhìdù.
เราจำเป็นต้องปรับปรุงระบบนี้
这个制度很好。
Zhège zhìdù hěn hǎo.
ระบบนี้ดี.
我们遵守制度。
Wǒmen zūnshǒu zhìdù.
เราปฏิบัติตามกฎระเบียบ
💡 Memory Tip
Break the characters: 制 (zhì) means 'to control' or 'make,' and 度 (dù) means 'degree' or 'measure.' Think of it as 'measures for control'—a system that sets the rules. Associate it with formal settings like schools or governments where rules are established.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกอักขระ: 制 (zhì) หมายถึง 'ควบคุม' หรือ 'สร้าง' และ 度 (dù) หมายถึง 'ระดับ' หรือ 'มาตรการ' คิดว่ามันคือ 'มาตรการสำหรับการควบคุม' — ระบบที่กำหนดกฎเกณฑ์ เชื่อมโยงกับสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการ เช่น โรงเรียนหรือรัฐบาล ที่มีการกำหนดกฎเกณฑ์
📝 Usage Notes
This word is formal and neutral, commonly used in written and spoken contexts related to politics, law, education, economics, and corporate environments. It appears in academic, official, and news reports to discuss systems like legal systems, educational systems, or company policies.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นทางการและเป็นกลาง มักใช้ในบริบทการเขียนและการพูดที่เกี่ยวข้องกับการเมือง กฎหมาย การศึกษา เศรษฐศาสตร์ และสภาพแวดล้อมขององค์กร ปรากฏในรายงานทางวิชาการ ทางการ และข่าวเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับระบบต่างๆ เช่น ระบบกฎหมาย ระบบการศึกษา หรือนโยบายของบริษัท
📖 Grammar Points
As a noun, 制度 often functions as a subject or object. It can be modified by adjectives (e.g., 严格的制度 - strict system) or verbs (e.g., 建立制度 - establish a system). It is commonly used in patterns like '在...制度下' (under the... system) to describe conditions.
📖 จุดไวยากรณ์
ในฐานะคำนาม 制度 มักทำหน้าที่เป็นประธานหรือกรรม สามารถถูกขยายด้วยคำคุณศัพท์ (เช่น 严格的制度 - ระบบที่เข้มงวด) หรือคำกริยา (เช่น 建立制度 - สร้างระบบ) มักใช้ในรูปแบบเช่น '在...制度下' (ภายใต้ระบบ...) เพื่ออธิบายเงื่อนไข
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, 制度 carries significant weight, reflecting the importance of hierarchical order and collective compliance. Discussions about 制度 often relate to social stability, governance, and historical continuity, as seen in references to China's long-standing bureaucratic systems.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน 制度 มีน้ำหนักสำคัญ สะท้อนถึงความสำคัญของลำดับชั้นและการปฏิบัติตามของกลุ่ม การอภิปรายเกี่ยวกับ 制度 มักเกี่ยวข้องกับความมั่นคงของสังคม การปกครอง และความต่อเนื่องทางประวัติศาสตร์ ดังที่เห็นในการอ้างอิงถึงระบบราชการที่มีมายาวนานของจีน
🔄 Similar Words
Compared to 系统 (xìtǒng, 'system' often for technical or interconnected networks) and 体制 (tǐzhì, 'structure' or 'setup' emphasizing organizational form), 制度 focuses more on the rules and regulations within a framework. 体系 (tǐxì, 'system' or 'framework') is broader and can be more abstract, while 制度 is concrete and rule-based.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เมื่อเปรียบเทียบกับ 系统 (xìtǒng, 'ระบบ' มักใช้สำหรับเครือข่ายทางเทคนิคหรือที่เชื่อมต่อกัน) และ 体制 (tǐzhì, 'โครงสร้าง' หรือ 'การจัดตั้ง' ที่เน้นรูปแบบองค์กร) 制度 จะเน้นไปที่กฎและระเบียบภายในกรอบมากกว่า 体系 (tǐxì, 'ระบบ' หรือ 'กรอบ') กว้างกว่าและเป็นนามธรรมมากกว่า ในขณะที่ 制度 เป็นรูปธรรมและอิงตามกฎ