English Meaning
- premise
- precondition
- prerequisite
ความหมาย
- สถานที่ตั้ง
- เงื่อนไขเบื้องต้น
- ข้อกำหนดเบื้องต้น
📚 Example Sentences
合作的前提是相互信任。
Hézuò de qiántí shì xiānghù xìnrèn.
The premise of cooperation is mutual trust.
成功的前提是努力工作。
Chénggōng de qiántí shì nǔlì gōngzuò.
The condition for success is hard work.
这个计划的前提是资金充足。
Zhège jìhuà de qiántí shì zījīn chōngzú.
The premise of this plan is sufficient funding.
前提是合作。
Qiántí shì hézuò.
Cooperation is the premise.
前提很重要。
Qiántí hěn zhòngyào.
The premise is very important.
📚 ตัวอย่างประโยค
合作的前提是相互信任。
Hézuò de qiántí shì xiānghù xìnrèn.
พื้นฐานของความร่วมมือคือความไว้วางใจซึ่งกันและกัน
成功的前提是努力工作。
Chénggōng de qiántí shì nǔlì gōngzuò.
เงื่อนไขของความสำเร็จคือการทำงานหนัก
这个计划的前提是资金充足。
Zhège jìhuà de qiántí shì zījīn chōngzú.
หลักฐานของแผนนี้มีเงินทุนเพียงพอ
前提是合作。
Qiántí shì hézuò.
ความร่วมมือเป็นหลักฐาน
前提很重要。
Qiántí hěn zhòngyào.
หลักฐานมีความสำคัญมาก
💡 Memory Tip
Break the word down: 前 (qián) means 'before' or 'front,' and 提 (tí) can mean 'to mention' or 'to raise.' Think of it as 'raising something before'—the thing you must mention or establish first as a condition.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกคำ: 'เบื้องต้น' หมายถึง 'ก่อน' หรือ 'แรกเริ่ม' คิดว่ามันคือ 'สิ่งที่ต้องกำหนดก่อน' - สิ่งที่คุณต้องระบุหรือกำหนดเป็นอันดับแรกในฐานะเงื่อนไข
📝 Usage Notes
This word is neutral in formality and is commonly used in both written and spoken Chinese. It frequently appears in academic, professional, and everyday contexts when discussing conditions, requirements, or logical foundations. It is often used with verbs like 在...下 (under the condition of...) to frame a situation.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นกลางในระดับความเป็นทางการ และใช้ทั่วไปทั้งในภาษาเขียนและภาษาพูด มักปรากฏในบริบททางวิชาการ วิชาชีพ และชีวิตประจำวันเมื่อพูดถึงเงื่อนไข ข้อกำหนด หรือรากฐานทางตรรกะ มักใช้กับโครงสร้างเช่น 'ภายใต้เงื่อนไขของ...' เพื่อกำหนดกรอบสถานการณ์
📖 Grammar Points
The most common structure is '在 + [specific condition] + 的前提下 + [main clause].' For example, '在保持健康的前提下 (Under the precondition of maintaining health)...' This structure sets a limiting or enabling condition for the main action.
📖 จุดไวยากรณ์
โครงสร้างที่พบบ่อยคือ 'ภายใต้เงื่อนไขเบื้องต้นของ + [เงื่อนไขเฉพาะ] + [ประโยคหลัก]' เช่น 'ภายใต้เงื่อนไขเบื้องต้นของการรักษาสุขภาพ...' โครงสร้างนี้กำหนดเงื่อนไขจำกัดหรือเงื่อนไขสนับสนุนสำหรับการกระทำหลัก
🏯 Cultural Notes
In Chinese academic or logical discourse, 前提 is crucial for constructing arguments, similar to 'premise' in English logic. It reflects a cultural emphasis on establishing proper foundations and conditions before proceeding.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวงการวิชาการหรือการให้เหตุผลแบบไทย 'เงื่อนไขเบื้องต้น' มีความสำคัญต่อการสร้างข้อโต้แย้ง คล้ายกับ 'premise' ในตรรกะภาษาอังกฤษ สะท้อนให้เห็นถึงความสำคัญทางวัฒนธรรมในการกำหนดรากฐานและเงื่อนไขที่เหมาะสมก่อนดำเนินการต่อไป
🔄 Similar Words
条件 (tiáojiàn) means 'condition' in a broader sense and can be used more generally. 前提 specifically emphasizes a condition that must come *first* or be satisfied *beforehand*. 基础 (jīchǔ) means 'foundation' or 'basis,' which is similar but more about a supportive base rather than a sequential requirement.
🔄 คำที่คล้ายกัน
条件 (tiáojiàn) - 'เงื่อนไข' หมายถึง 'condition' ในความหมายกว้างกว่าและใช้ทั่วไปได้มากกว่า ส่วน 'เงื่อนไขเบื้องต้น' เน้นเงื่อนไขที่ต้องมาก่อนหรือต้องปฏิบัติก่อนเป็นพิเศษ 'พื้นฐาน' หมายถึง 'foundation' หรือ 'basis' ซึ่งคล้ายกันแต่เน้นฐานรองรับมากกว่าเงื่อนไขเชิงลำดับ