勉励
Traditional: 勉勵
miǎn lì HSK 6
📚 Example Sentences
老师勉励学生努力学习。
Lǎoshī miǎnlì xuéshēng nǔlì xuéxí.
The teacher encourages students to study hard.
他勉励自己不要放弃。
Tā miǎnlì zìjǐ bùyào fàngqì.
He urges himself not to give up.
父母勉励孩子追求梦想。
Fùmǔ miǎnlì háizi zhuīqiú mèngxiǎng.
Parents encourage their children to pursue their dreams.
老师勉励学生。
Lǎoshī miǎnlì xuésheng.
The teacher encourages the students.
父母勉励孩子。
Fùmǔ miǎnlì háizi.
Parents encourage their children.
📚 ตัวอย่างประโยค
老师勉励学生努力学习。
Lǎoshī miǎnlì xuéshēng nǔlì xuéxí.
ครูสนับสนุนให้นักเรียนตั้งใจเรียน
他勉励自己不要放弃。
Tā miǎnlì zìjǐ bùyào fàngqì.
เขากระตุ้นให้ตัวเองไม่ยอมแพ้
父母勉励孩子追求梦想。
Fùmǔ miǎnlì háizi zhuīqiú mèngxiǎng.
พ่อแม่สนับสนุนให้ลูกไล่ตามความฝัน
老师勉励学生。
Lǎoshī miǎnlì xuésheng.
ครูให้กำลังใจนักเรียน
父母勉励孩子。
Fùmǔ miǎnlì háizi.
พ่อแม่ให้กำลังใจลูกๆ
💡 Memory Tip
Break it down: 勉 (miǎn) means 'to exert oneself' and 励 (lì) means 'to encourage.' Think of it as 'encouraging someone to exert themselves.' Associate it with a coach urging an athlete to keep trying.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกส่วนประกอบ: 勉 (miǎn) หมายถึง 'พยายาม' และ 励 (lì) หมายถึง 'กระตุ้น' คิดว่ามันคือ 'การกระตุ้นให้ผู้อื่นพยายาม' เชื่อมโยงกับโค้ชที่กระตุ้นนักกีฬาให้พยายามต่อไป
📝 Usage Notes
This word is moderately formal and is commonly used in both written and spoken contexts, such as speeches, letters, or personal conversations. It is often employed in educational, professional, or personal development settings where encouragement is needed.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้มีความเป็นทางการปานกลาง และใช้บ่อยทั้งในภาษาเขียนและภาษาพูด เช่น ในสุนทรพจน์ จดหมาย หรือบทสนทนาส่วนตัว มักใช้ในบริบททางการศึกษา วิชาชีพ หรือการพัฒนาตนเองที่ต้องการการให้กำลังใจ
📖 Grammar Points
Often used with a direct object (e.g., 勉励学生). Can be part of a serial verb construction (e.g., 勉励自己努力学习). Frequently appears in contexts like '在...的勉励下' (under someone's encouragement).
📖 จุดไวยากรณ์
มักใช้กับกรรมตรง (เช่น 勉励学生 ให้กำลังใจนักเรียน) สามารถเป็นส่วนหนึ่งของโครงสร้างกริยาต่อเนื่อง (เช่น 勉励自己努力学习 ให้กำลังใจตัวเองให้ขยันเรียน) มักปรากฏในบริบทเช่น '在...的勉励下' (ภายใต้การให้กำลังใจของ...)
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, mutual encouragement (互相勉励) is valued in relationships, reflecting collectivist values of support and collective progress. It is often used by mentors, teachers, or elders to inspire perseverance.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน การให้กำลังใจซึ่งกันและกัน (互相勉励) มีคุณค่าในความสัมพันธ์ สะท้อนค่านิยมแบบรวมหมู่ที่ให้ความสำคัญกับการสนับสนุนและความก้าวหน้าของส่วนรวม มักใช้โดยที่ปรึกษา ครู หรือผู้ใหญ่เพื่อสร้างแรงบันดาลใจให้เกิดความพากเพียร
🔄 Similar Words
鼓励 (gǔlì) also means 'to encourage' but is more general and can be used in casual situations. 勉励 specifically implies encouragement to persevere through difficulty, often with a tone of earnest urging or moral support.
🔄 คำที่คล้ายกัน
'鼓励 (gǔlì)' ก็หมายถึง 'ให้กำลังใจ' เช่นกัน แต่มีความหมายทั่วไปกว่าและใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการได้ ส่วน '勉励' นั้นเน้นเจาะจงถึงการให้กำลังใจเพื่อให้อดทนฝ่าฟันความยากลำบาก มักมีน้ำเสียงของการกระตุ้นอย่างจริงจังหรือการสนับสนุนทางศีลธรรม