📚 Example Sentences
去年我去了北京。
Qùnián wǒ qùle Běijīng.
I went to Beijing last year.
她去年很忙。
Tā qùnián hěn máng.
She was very busy last year.
去年是2023年。
Qùnián shì èr líng èr sān nián.
Last year was 2023.
我去年去了日本旅行。
Wǒ qùnián qùle Rìběn lǚxíng.
I traveled to Japan last year.
她去年从大学毕业。
Tā qùnián cóng dàxué bìyè.
She graduated from university the previous year.
📚 ตัวอย่างประโยค
去年我去了北京。
Qùnián wǒ qùle Běijīng.
ฉันไปปักกิ่งเมื่อปีที่แล้ว
她去年很忙。
Tā qùnián hěn máng.
ปีที่แล้วเธอยุ่งมาก
去年是2023年。
Qùnián shì èr líng èr sān nián.
ปีที่แล้วคือปี 2023
我去年去了日本旅行。
Wǒ qùnián qùle Rìběn lǚxíng.
ฉันไปเที่ยวญี่ปุ่นเมื่อปีที่แล้ว
她去年从大学毕业。
Tā qùnián cóng dàxué bìyè.
เธอสำเร็จการศึกษาจากมหาวิทยาลัยเมื่อปีที่แล้ว
💡 Memory Tip
Break down the characters: 去 (qù) means 'to go' or 'past,' and 年 (nián) means 'year.' Think of it as 'the year that has gone by,' helping you remember it refers to the past year.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกตัวอักษร: 去 (qù) แปลว่า 'ไป' หรือ 'อดีต' และ 年 (nián) แปลว่า 'ปี' คิดว่ามันคือ 'ปีที่ผ่านไปแล้ว' จะช่วยให้จำได้ว่าหมายถึงปีที่แล้ว
📝 Usage Notes
This word is neutral in tone and can be used in both formal and informal contexts, as well as in spoken and written Chinese. It is commonly used in everyday conversation, narratives, and reports to reference past events.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้มีน้ำเสียงเป็นกลาง ใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่ทางการ ทั้งภาษาพูดและภาษาเขียน มักใช้ในบทสนทนาประจำวัน การเล่าเรื่อง และรายงานเพื่ออ้างอิงถึงเหตุการณ์ในอดีต
📖 Grammar Points
去年 is typically used as a time adverbial and placed at the beginning of a sentence or before the verb, e.g., '去年我去了北京' (Last year, I went to Beijing). It can also modify nouns, as in '去年的计划' (last year's plan).
📖 จุดไวยากรณ์
去年 มักใช้เป็นกริยาวิเศษณ์บอกเวลาและวางไว้ที่ต้นประโยคหรือหน้าคำกริยา เช่น '去年我去了北京' (ปีที่แล้วฉันไปปักกิ่ง) และสามารถขยายคำนามได้ เช่น '去年的计划' (แผนการปีที่แล้ว)
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, referencing specific years like '去年' is common in storytelling and personal reflections, especially during holidays or family gatherings when discussing past events. No strong cultural nuances are attached to this word.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน การอ้างอิงปีเฉพาะอย่าง '去年' เป็นเรื่องปกติในการเล่าเรื่องและการสะท้อนคิดส่วนตัว โดยเฉพาะในช่วงเทศกาลหรือการรวมญาติเมื่อพูดคุยถึงเหตุการณ์ในอดีต คำนี้ไม่มีนัยทางวัฒนธรรมที่เด่นชัด
🔄 Similar Words
Compared to '上年' (shàngnián), which also means 'last year' but is slightly more formal and often used in written contexts like reports, '去年' is more colloquial and widely used in daily speech. '前年' (qiánnián) means 'the year before last,' referring to two years ago.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เมื่อเทียบกับ '上年' (shàngnián) ที่แปลว่า 'ปีที่แล้ว' เช่นกันแต่เป็นทางการมากกว่าและมักใช้ในเอกสารรายงาน '去年' เป็นภาษาพูดและใช้กันแพร่หลายในชีวิตประจำวัน ส่วน '前年' (qiánnián) หมายถึง 'ปีก่อนหน้า' หรือสองปีที่แล้ว