团体
Traditional: 團體
tuán tǐ HSK 6
English Meaning
- group
- organization
- team
- CL:個|个[ge4]
ความหมาย
- กลุ่ม
- องค์กร
- ทีม
- CL:個|个[ge4]
📚 Example Sentences
这个团体有五十个成员。
Zhège tuántǐ yǒu wǔshí gè chéngyuán.
This group has fifty members.
他参加了一个志愿者团体。
Tā cānjiāle yīgè zhìyuànzhě tuántǐ.
He joined a volunteer organization.
团体活动能培养合作精神。
Tuántǐ huódòng néng péiyǎng hézuò jīngshén.
Group activities can cultivate a spirit of cooperation.
我们是一个团体。
Wǒmen shì yī gè tuántǐ.
We are a group.
这个团体很大。
Zhège tuántǐ hěn dà.
This group is very large.
📚 ตัวอย่างประโยค
这个团体有五十个成员。
Zhège tuántǐ yǒu wǔshí gè chéngyuán.
กลุ่มนี้มีสมาชิกห้าสิบคน
他参加了一个志愿者团体。
Tā cānjiāle yīgè zhìyuànzhě tuántǐ.
เขาเข้าร่วมองค์กรอาสาสมัคร
团体活动能培养合作精神。
Tuántǐ huódòng néng péiyǎng hézuò jīngshén.
กิจกรรมกลุ่มสามารถปลูกฝังจิตวิญญาณแห่งความร่วมมือ
我们是一个团体。
Wǒmen shì yī gè tuántǐ.
เราเป็นกลุ่ม
这个团体很大。
Zhège tuántǐ hěn dà.
กลุ่มนี้มีขนาดใหญ่มาก
💡 Memory Tip
Break the word down: 团 (tuán) means 'group' or 'circle,' and 体 (tǐ) means 'body.' Think of a 'group body'—like a team or organization that functions as a single unit.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกคำ: 团 (tuán) หมายถึง 'กลุ่ม' หรือ 'วงกลม' และ 体 (tǐ) หมายถึง 'ร่างกาย' คิดถึง 'ร่างกายของกลุ่ม' — เหมือนทีมหรือองค์กรที่ทำงานเป็นหน่วยเดียว
📝 Usage Notes
This word is neutral in formality and used in both spoken and written Chinese. It is common in contexts like sports (运动团体), volunteer work (志愿者团体), social organizations (社会团体), and corporate or educational settings to describe structured groups.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้เป็นกลางในระดับความเป็นทางการและใช้ได้ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน พบได้บ่อยในบริบทต่าง ๆ เช่น กีฬา (运动团体) งานอาสาสมัคร (志愿者团体) องค์กรสังคม (社会团体) และในสภาพแวดล้อมขององค์กรหรือการศึกษา เพื่ออธิบายกลุ่มที่มีโครงสร้าง
📖 Grammar Points
团体 is primarily used as a noun, often modified by other nouns or adjectives (e.g., 学生团体, 非营利团体). It can serve as a subject or object in sentences, such as '这个团体很活跃' (This group is very active).
📖 จุดไวยากรณ์
团体 ใช้เป็นคำนามเป็นหลัก มักถูกขยายด้วยคำนามหรือคำวิเศษณ์อื่น ๆ (เช่น 学生团体, 非营利团体) สามารถทำหน้าที่เป็นประธานหรือกรรมในประโยค เช่น '这个团体很活跃' (กลุ่มนี้ตื่นตัวมาก)
🏯 Cultural Notes
In Chinese society, 团体 often carries a positive connotation of collective effort and harmony, reflecting cultural values of unity and cooperation. It is commonly used in official or community contexts to describe organized entities.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในสังคมจีน 团体 มักมีความหมายในแง่บวกเกี่ยวกับความพยายามร่วมกันและความสามัคคี สะท้อนค่านิยมทางวัฒนธรรมเรื่องความเป็นหนึ่งเดียวและความร่วมมือ มักใช้ในบริบททางการหรือชุมชนเพื่ออธิบายหน่วยงานที่มีการจัดองค์กร
🔄 Similar Words
Compared to 团队 (tuánduì), which emphasizes a team working closely on a specific task (e.g., project team), 团体 has a broader scope, often referring to larger or more formal organizations. 群体 (qúntǐ) is more general, meaning 'a crowd' or 'demographic group' without implying organization.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เมื่อเทียบกับ 团队 (tuánduì) ที่เน้นทีมที่ทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดในงานเฉพาะ (เช่น ทีมโครงการ) 团体 มีขอบเขตกว้างกว่า มักหมายถึงองค์กรที่ใหญ่กว่าหรือเป็นทางการมากกว่า 群体 (qúntǐ) เป็นคำทั่วไปมากกว่า หมายถึง 'ฝูงชน' หรือ 'กลุ่มประชากร' โดยไม่เน้นการจัดองค์กร