困
Traditional: 睏
kùn HSK 4
📚 Example Sentences
我困了,想睡觉。
Wǒ kùn le, xiǎng shuìjiào.
I'm sleepy and want to sleep.
他遇到了一些困难。
Tā yùdào le yīxiē kùnnan.
He encountered some difficulties.
这个问题让我很困。
Zhège wèntí ràng wǒ hěn kùn.
This problem makes me very troubled.
我很困。
Wǒ hěn kùn.
I am very sleepy.
他困了。
Tā kùn le.
He is sleepy.
📚 ตัวอย่างประโยค
我困了,想睡觉。
Wǒ kùn le, xiǎng shuìjiào.
ฉันง่วงและอยากนอน
他遇到了一些困难。
Tā yùdào le yīxiē kùnnan.
เขาประสบปัญหาบางอย่าง
这个问题让我很困。
Zhège wèntí ràng wǒ hěn kùn.
ปัญหานี้ทำให้ฉันหนักใจมาก
我很困。
Wǒ hěn kùn.
ฉันง่วงนอนมาก
他困了。
Tā kùn le.
เขาง่วงนอน
💡 Memory Tip
Imagine a person sleeping inside a big mouth (口) of a tree (木) because they are so 困 (sleepy)—this combines the components of the character: 囗 (enclosure) and 木 (tree).
💡 เคล็ดลับการจำ
ลองจินตนาการถึงคนที่นอนหลับอยู่ภายในปากใหญ่ (口) ของต้นไม้ (木) เพราะพวกเขาง่วงนอน (困) มาก — นี่เป็นการรวมส่วนประกอบของตัวอักษร: 囗 (ล้อมรอบ) และ 木 (ต้นไม้)
📝 Usage Notes
It is commonly used in both spoken and written Chinese, in informal and semi-formal contexts. It's often used to describe one's own state or to observe someone else's, typically in daily conversations about sleep, rest, or tiredness.
📝 หมายเหตุการใช้
เป็นคำที่ใช้กันทั่วไปทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน ทั้งในบริบทที่ไม่เป็นทางการและกึ่งทางการ มักใช้เพื่อบรรยายสภาพของตนเองหรือสังเกตสภาพของผู้อื่น โดยทั่วไปในการสนทนาในชีวิตประจำวันเกี่ยวกับการนอน การพักผ่อน หรือความเหนื่อยล้า
📖 Grammar Points
Often used with degree adverbs like 很 (hěn, 'very'), 太 (tài, 'too'), or 有点 (yǒudiǎn, 'a bit'). It can function as a predicate, e.g., 我困了 (I'm sleepy), or as an attributive, e.g., 困的时候 (when sleepy).
📖 จุดไวยากรณ์
มักใช้ร่วมกับคำวิเศษณ์บอกระดับ เช่น 很 (hěn, 'มาก'), 太 (tài, 'เกินไป'), หรือ 有点 (yǒudiǎn, 'นิดหน่อย') สามารถทำหน้าที่เป็นภาคแสดง เช่น 我困了 (ฉันง่วงนอนแล้ว) หรือเป็นคำขยาย เช่น 困的时候 (ตอนที่ง่วงนอน)
🏯 Cultural Notes
In Chinese culture, expressing that you are 困 is a common and acceptable way to explain low energy or a need to rest, similar to Western contexts. It's often used as a polite reason to leave early or decline an activity.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในวัฒนธรรมจีน การบอกว่าคุณ 困 (ง่วงนอน) เป็นวิธีที่พบบ่อยและยอมรับได้ในการอธิบายพลังงานต่ำหรือความต้องการพักผ่อน คล้ายกับบริบทในวัฒนธรรมตะวันตก มักใช้เป็นเหตุผลที่สุภาพในการขอตัวกลับก่อนเวลาหรือปฏิเสธกิจกรรม
🔄 Similar Words
Compared to 累 (lèi, 'tired' from exertion), 困 specifically refers to sleepiness. 疲倦 (píjuàn) means 'weary' or 'exhausted' and can include both physical and mental fatigue, not necessarily tied to sleep.
🔄 คำที่คล้ายกัน
เมื่อเทียบกับ 累 (lèi, 'เหนื่อย' จากการใช้แรง) คำว่า 困 จะหมายถึงความง่วงนอนโดยเฉพาะ ส่วน 疲倦 (píjuàn) หมายถึง 'เหนื่อยล้า' หรือ 'อ่อนเพลีย' และสามารถรวมถึงความเหนื่อยล้าทั้งทางกายและทางใจ ซึ่งไม่จำเป็นต้องเกี่ยวข้องกับการนอนเสมอไป