English Meaning
- divergent
- difference (of opinion, position); disagreement
- (math.) bifurcation
ความหมาย
- แตกต่าง
- ความแตกต่าง (ของความคิดเห็น ตำแหน่ง); ความไม่เห็นด้วย
- (คณิตศาสตร์) การแยกสาขา
📚 Example Sentences
他们的意见存在很大的分歧。
Tāmen de yìjiàn cúnzài hěn dà de fēnqí.
There is a big divergence in their opinions.
政治分歧导致了激烈的辩论。
Zhèngzhì fēnqí dǎozhìle jīliè de biànlùn.
Political differences led to intense debates.
我们需要解决这些分歧。
Wǒmen xūyào jiějué zhèxiē fēnqí.
We need to resolve these differences.
我们有分歧。
Wǒmen yǒu fēnqí.
We have a disagreement.
分歧出现了。
Fēnqí chūxiàn le.
A divergence has appeared.
📚 ตัวอย่างประโยค
他们的意见存在很大的分歧。
Tāmen de yìjiàn cúnzài hěn dà de fēnqí.
There is a big divergence in their opinions.
政治分歧导致了激烈的辩论。
Zhèngzhì fēnqí dǎozhìle jīliè de biànlùn.
Political differences led to intense debates.
我们需要解决这些分歧。
Wǒmen xūyào jiějué zhèxiē fēnqí.
We need to resolve these differences.
我们有分歧。
Wǒmen yǒu fēnqí.
We have a disagreement.
分歧出现了。
Fēnqí chūxiàn le.
A divergence has appeared.
💡 Memory Tip
Break the characters down: 分 (fēn) means 'to divide' or 'separate', and 歧 (qí) means 'fork in a road' or 'divergent'. Picture a road forking (歧) because people divided (分) their opinions—this visualizes a 'difference leading in separate directions'.
💡 เคล็ดลับการจำ
แยกตัวอักษรออกมา: 分 (fēn) หมายถึง 'แบ่ง' หรือ 'แยก' และ 歧 (qí) หมายถึง 'ทางแยก' หรือ 'แตกต่าง' นึกภาพถนนที่แยกออก (歧) เพราะผู้คนแบ่ง (分) ความคิดเห็นของพวกเขา — นี่คือภาพของ 'ความแตกต่างที่นำไปสู่ทิศทางที่แยกจากกัน'
📝 Usage Notes
This word is neutral in formality and is used in both spoken and written Chinese, though it is more common in formal discussions, reports, or serious conversations. It is typically used in contexts involving debates, negotiations, team decisions, or analyses where differing opinions or positions emerge.
📝 หมายเหตุการใช้
คำนี้มีความเป็นทางการในระดับกลางและใช้ได้ทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน แต่มักพบบ่อยกว่าในการอภิปรายที่เป็นทางการ รายงาน หรือบทสนทนาที่จริงจัง โดยทั่วไปใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการอภิปราย การเจรจา การตัดสินใจของทีม หรือการวิเคราะห์ที่ความคิดเห็นหรือจุดยืนที่แตกต่างกันปรากฏขึ้น
📖 Grammar Points
As a noun, 分歧 often follows verbs like 有, 存在, 产生, 出现, or 解决. It is commonly modified by adjectives like 大, 小, 严重, or 重大. Example structure: Subject + 在 + [Topic] + 上 + 存在/有/产生 + (形容词) + 分歧.
📖 จุดไวยากรณ์
ในฐานะคำนาม '分歧' มักตามหลังคำกริยาเช่น 有 (มี), 存在 (ดำรงอยู่), 产生 (ก่อให้เกิด), 出现 (ปรากฏขึ้น) หรือ 解决 (แก้ไข) และมักถูกขยายด้วยคำคุณศัพท์เช่น 大 (ใหญ่), 小 (เล็ก), 严重 (ร้ายแรง) หรือ 重大 (สำคัญ) โครงสร้างตัวอย่าง: ประธาน + 在 + [หัวข้อ] + 上 + 存在/有/产生 + (คำคุณศัพท์) + 分歧
🏯 Cultural Notes
In Chinese communication, openly acknowledging 分歧 can be seen as direct, so it's often used in formal or problem-solving contexts. The emphasis is usually on identifying and resolving (解决)分歧 to maintain harmony or reach a consensus, reflecting a cultural value on unity.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
ในการสื่อสารของจีน การยอมรับ '分歧' อย่างเปิดเผยอาจถูกมองว่าเป็นการตรงไปตรงมา ดังนั้นจึงมักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือการแก้ปัญหา โดยทั่วไปจะเน้นที่การระบุและแก้ไข (解决) ความแตกต่างเพื่อรักษาความสามัคคีหรือบรรลุฉันทามติ สะท้อนให้เห็นถึงคุณค่าทางวัฒนธรรมที่ให้ความสำคัญกับความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน
🔄 Similar Words
区别 (qūbié) means 'difference' or 'distinction' in a general, often neutral or descriptive sense (e.g., difference between two objects). 分歧 specifically implies a difference in opinions or positions that can lead to conflict or disagreement, carrying a more contentious connotation.
🔄 คำที่คล้ายกัน
คำว่า '区别' (qūbié) หมายถึง 'ความแตกต่าง' หรือ 'ข้อแตกต่าง' ในความหมายทั่วไป มักเป็นกลางหรือเป็นการบรรยาย (เช่น ความแตกต่างระหว่างวัตถุสองชิ้น) ส่วน '分歧' นั้นบ่งชี้ถึงความแตกต่างในความคิดเห็นหรือจุดยืนที่อาจนำไปสู่ความขัดแย้งหรือความไม่ลงรอยกันโดยเฉพาะ ซึ่งมีนัยยะของการโต้แย้งมากกว่า