📚 Example Sentences
只要努力,就能成功。
Zhǐyào nǔlì, jiù néng chénggōng.
As long as you work hard, you can succeed.
只要不下雨,我们就去。
Zhǐyào bú xiàyǔ, wǒmen jiù qù.
Provided that it doesn't rain, we will go.
只要你有时间,就帮我。
Zhǐyào nǐ yǒu shíjiān, jiù bāng wǒ.
So long as you have time, help me.
只要努力。
Zhǐyào nǔlì.
Just work hard.
只要下雨。
Zhǐyào xià yǔ.
Just if it rains.
📚 ตัวอย่างประโยค
只要努力,就能成功。
Zhǐyào nǔlì, jiù néng chénggōng.
ตราบใดที่คุณทำงานหนัก คุณก็ประสบความสำเร็จได้
只要不下雨,我们就去。
Zhǐyào bú xiàyǔ, wǒmen jiù qù.
ถ้าฝนไม่ตกเราก็จะไป
只要你有时间,就帮我。
Zhǐyào nǐ yǒu shíjiān, jiù bāng wǒ.
ตราบใดที่คุณมีเวลาช่วยฉันด้วย
只要努力。
Zhǐyào nǔlì.
เพียงแค่ทำงานหนัก
只要下雨。
Zhǐyào xià yǔ.
แค่ถ้าฝนตก..
💡 Memory Tip
Think of 只要 as 'only need' – if you only need to meet one condition (只要), then the result will follow. The character 只 means 'only,' and 要 means 'need,' helping recall its meaning of 'as long as.'
💡 เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึง "只要" ว่าแปลว่า 'ต้องการเพียงเท่านั้น' – หากคุณต้องการเพียงเพื่อให้เป็นไปตามเงื่อนไขเดียว (只要) ผลลัพธ์ก็จะตามมา อักษร 只 หมายถึง 'เพียง' และ 要 หมายถึง 'ต้องการ' ซึ่งช่วยให้จดจำความหมาย 'ตราบใดที่' ได้
📝 Usage Notes
It is commonly used in both spoken and written Chinese, in formal and informal contexts. It often appears in conditional sentences to express a sufficient condition for a result.
📝 หมายเหตุการใช้
เป็นคำที่ใช้บ่อยทั้งในภาษาพูดและภาษาเขียน ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ มักปรากฏในประโยคเงื่อนไขเพื่อแสดงเงื่อนไขที่เพียงพอสำหรับผลลัพธ์
📖 Grammar Points
The most common structure is '只要 + condition, 就 + result,' as in '只要你不告诉她,她就不会知道这件事.' It can also be used with other adverbs like 便, 都, or 一定 to indicate the result.
📖 จุดไวยากรณ์
โครงสร้างที่พบบ่อยที่สุดคือ '只要 + เงื่อนไข, 就 + ผลลัพธ์' เช่นในประโยค '只要你不告诉她,她就不会知道这件事' นอกจากนี้ยังสามารถใช้กับคำวิเศษณ์อื่นๆ เช่น 便, 都, หรือ 一定 เพื่อบ่งชี้ผลลัพธ์
🏯 Cultural Notes
It emphasizes a minimal or single condition being sufficient for a desired outcome, reflecting a pragmatic and optimistic approach to problem-solving.
🏯 หมายเหตุทางวัฒนธรรม
มันเน้นว่าการมีเงื่อนไขน้อยที่สุดหรือเพียงข้อเดียวก็เพียงพอสำหรับผลลัพธ์ที่ต้องการ สะท้อนแนวทางการแก้ปัญหาที่เน้นปฏิบัติจริงและมองโลกในแง่ดี
🔄 Similar Words
如果 (rúguǒ) means 'if' and introduces a general condition, while 只要 specifically highlights that the condition is the only necessary one. 只有 (zhǐyǒu) means 'only if' and emphasizes a necessary condition, whereas 只要 focuses on sufficiency.
🔄 คำที่คล้ายกัน
"如果" (rúguǒ) หมายถึง 'ถ้า' และใช้แนะนำเงื่อนไขทั่วไป ในขณะที่ "只要" เน้นเฉพาะว่าเงื่อนไขนั้นเป็นสิ่งจำเป็นเพียงอย่างเดียว "只有" (zhǐyǒu) หมายถึง 'เฉพาะถ้า' และเน้นเงื่อนไขที่จำเป็น ในขณะที่ "只要" เน้นความเพียงพอ